Балет «Ромео и Джульетта» Сергея Прокофьева. Большая драма и счастливый финал. История создания балета "ромео и джульетта" Либретто балета ромео и джульетта краткое содержание

Инструкция

Хотя к истории любви Ромео и Джульетты композиторы и музыканты начали обращаться еще в 18 веке, первое знаменитое произведение по мотивам шекспировской трагедии было написано в 1830 году. Им стала опера Винченцо Беллини «Капулетти и Монтекки». Совсем не удивительно, что итальянского композитора привлекла история, происходившая в итальянской Вероне. Правда, Беллини несколько отошел от сюжета пьесы: у него от руки Ромео погибает родной брат Джульетты, а Тибальт, названный в опере Тибальдо, является не родственником, а женихом девушки. Интересно, что сам Беллини в то время был влюблен в оперную примадонну Джудитту Гризи и написал для ее меццо-сопрано партию Ромео.

В том же году на одном из представлений оперы побывал французский бунтарь и романтик Гектор Берлиоз. Однако спокойное звучание музыки Беллини вызвало у него глубочайшее разочарование. В 1839 году он написал свою «Ромео и Джульетту» - драматическую симфонию на слова Эмиля Дешана. В 20 веке на музыку Берлиоза было поставлено немало балетных спектаклей. Наибольшую известность получил балет «Ромео и Юлия» с хореографией Мориса Бежара.

В 1867 году была создана знаменитая опера «Ромео и Джульетта» французского композитора Шарля Гуно. Хотя это произведение нередко иронически называют «сплошным любовным дуэтом», оно считается лучше й оперной версией шекспировской трагедии и по сей день идет на сценах оперных театров мира.

Среди тех немногочисленных слушателей, у кого опера Гуно не вызвала особого восторга, оказался Петр Ильич Чайковский. В 1869 году он пишет свое произведение на шекспировский сюжет, им стала -фантазия «Ромео и Джульетта». Трагедия настолько захватила композитора, что в конце жизни он задумал написать по ней большую оперу, но, к сожалению, не успел осуществить свой грандиозный замысел. В 1942 году выдающийся балетмейстер Серж Лифарь поставил балет на музыку Чайковского.

Однако самый известный балет на сюжет «Ромео и Джульетты» был написан в 1932 году Сергеем Прокофьевым. Его музыка поначалу показалась многим «нетанцевальной», но со временем Прокофьеву удалось доказать жизнеспособность своего произведения. С тех пор балет завоевал огромную популярность и, по сей день, не сходит со сцены лучших театров мира.

26 сентября 1957 года на сцене одного из бродвейских театров состоялась премьера мюзикла Леонарда Бернстайна «Вестсайдская история». Его действие разворачивается в современном Нью-Йорке, а счастье героев – «коренного американца» Тони и пуэрториканки Марии губит расовая вражда. Тем не менее, все сюжетные ходы мюзикла очень точно повторяют шекспировской трагедии.

Своеобразной музыкальной визитной карточкой «Ромео и Джульетты» в 20 веке стала музыка итальянского композитора Нино Рота, написанная к снятому в 1968 году фильму Франко Дзеффирелли. Именно этот фильм вдохновил современного французского композитора Жерара Пресгурвика на создание завоевавшего огромную популярность мюзикла «Ромео и Джульетта», который хорошо известен и в российской версии.

На либретто (по-французски) Жюля Барбье и Мишеля Карре, основанное на трагедии У. Шекспира.

Действующие лица:

СИНЬОР КАПУЛЕТТИ (бас)
ДЖУЛЬЕТТА, его дочь (сопрано)
ГЕРТРУДА, ее кормилица (меццо-сопрано)
ТИБАЛЬД, племянник Капулетти (тенор)
ГРЕГОРИО, один из Капулетти (баритон)
РОМЕО, один из рода Монтекки (тенор)
МЕРКУЦИО, еще один из рода Монтекки (баритон)
БЕНВОЛИО, еще один из рода Монтекки (тенор)
СТЕФАНО, паж Ромео (сопрано)
ГЕРЦОГ ВЕРОНСКИЙ (бас)
СИНЬОР ПАРИС (родственник герцога Веронского), обрученный с Джульеттой (баритон)
ОТЕЦ ЛОРАН (бас)

Время действия: XIV век.
Место действия: Верона.
Первое исполнение: Париж, «Театр лирик», 27 апреля 1867 года.

Из всех шедевров литературы, которые «фирма» Барбье & Карре, эти экстраординарные производители всевозможных либретто, использовала для своих литературных поделок, шекспировская трагедия «Ромео и Джульетта» претерпела наименьшие искажения. Хотя сценарий оказался значительно сокращенным, особенно в первом действии, и персонаж низкой комедии, Пьетро, совсем выпал (но зато прелестный мальчик-паж Стефано, которого вовсе нет у Шекспира, был введен в либретто), общий ход сюжета передан верно, а основные персонажи сохранили свою истинно шекспировскую живость. Многие строки либреттисты либо перевели буквально, либо, по крайней мере, перефразировали. Одну большую уступку требованиям оперы все-таки вынуждены были сделать эти усердные литературные труженики: они позволили Джульетте пробудиться от принятого ею снадобья достаточно скоро, чтобы она успела спеть свой любовный дуэт с Ромео, прежде чем он умрет от выпитого им яда. Но даже для этого отклонения от Шекспира имеется некоторое оправдание в истории литературы: А. Брук, автор поэмы, которая была одним из основных источников для Шекспира, в свое время сделал то же самое.

Аделина Патти, самая знаменитая Джульетта, также с поразительной верностью в жизни следовала духу текста. В 1880-е годы, будучи замужем за маркизом де Ко (но не живя с ним вместе), она исполняла эту роль в парижской «Гранд-опера». Ее партнером был французский певец Николони (его настоящим именем было Эрнест Никола, но он изменил его в силу своего преклонения перед Италией, которая оценила его голос гораздо больше, чем его собственная страна). Эти исполнители двух главных партий были, по-видимому, столь же страстно влюблены друг в друга, как и те персонажи, которых они представляли. Один хладнокровный наблюдатель (не был ли он критиком?) насчитал двадцать девять самых настоящих поцелуев, которыми они обменялись во время сцены на балконе. Когда Патти наконец разошлась с маркизом, эта оперная пара поженилась - они счастливо прожили вместе двенадцать лет, прежде чем тенор умер, а сопрано вернулась в аристократический мир уже как баронесса Седестрём.

ПРОЛОГ

Шекспировская пьеса предваряется прологом в форме сонета, который поручен одному актеру, названному «Хор». Его первые хорошо известные строки звучат так:

В двух семьях, равных знатностью и славой,
В Вероне пышной разгорелся вновь
Вражды минувших дней раздор кровавый...

Опера Гуно начинается этим же сонетом, но строки «Хора» звучат в исполнении действительно полного хора.

ДЕЙСТВИЕ I

Первое действие открывается сразу сценой на балу, которая в пьесе Шекспира является пятой. Однако либреттистам удалось рассказать нам обо всем самом важном, что случилось в более ранних сценах, и даже о том, чего у Шекспира вовсе нет! Занавес поднимается на музыке вальса, который исполняется на балу, устроенном семейством Капулетти. Тибальд обсуждает со своим родственником предстоящее замужество Джульетты с синьором Парисом. (Между прочим, никто не позаботился сообщить Джульетте, что она с ним уже помолвлена. В те времена родители совершали такие сделки самым что ни есть властным образом.)

Вскоре появляется синьор Капулетти, отец Джульетты. Он представляет дочь собравшимся, и она осчастливливает всех исполнением небольшой прелестной арии. Этой арией она демонстрирует, по крайней мере, один свой замечательный талант - великолепную колоратуру.

Кажется, однако, что на празднестве присутствует несколько незваных гостей - группа ненавистных Монтекки. Один из них - Ромео. Он, естественно, с первого взгляда влюбляется в Джульетту. Меркуцио слегка подтрунивает над ним и поет легкую баритоновую арию (балладу) - французский парафраз его рассуждений о царице Маб (у Шекспира - Меб. - AM.), фантастическом персонаже, созданном, по-видимому, самим Шекспиром, но в духе фольклорных образов (у Шекспира этот эпизод в четвертой сцене первого действия. - А.М). Далее следует сцена между кормилицей и Джульеттой, и, когда та намекает о свадьбе, Джульетта заявляет, что и слышать об этом не желает. Наступает момент ее знаменитой арии - хорошо известной песнивальса «Ах! Жить беспечно, наслаждаться». Ирония судьбы, что в следующий момент она встречает человека, который тут же пробуждает в ней желание выйти за него замуж. И вот звучит первый из серии любовных дуэтов, которыми знаменита эта опера, и в конце его Джульетта столь же страстно влюблена в Ромео, как он в нее.

Но Тибальд, племянник Капулетти (у Шекспира - синьора Капулетти; поскольку в опере она отсутствует, либреттисты сделали ее племянником самого Капулетти. - A.M.), полагает, что узнал голос одного из Монтекки. Он еще не совсем уверен, так как гости в масках. Однако, будучи юношей горячим, он уже готов стать причиной волнения, и лишь с определенным трудом хозяину, синьору Капулетти, удается успокоить его и настоять, чтобы на празднике в его доме никаких ссор не было. Он призывает всех танцевать, и действие завершается тем, с чего и началось - вальсом, в котором участвуют все собравшиеся.

ДЕЙСТВИЕ II

Второе действие - это известная сцена на балконе. Она начинается - так же, как и эта сцена начинается у Шекспира - с того, что Ромео отделяется от своих веселых друзей, и вот он под балконом Джульетты. «Над шрамом шутит тот, кто не был ранен», - произносит он (так в русском переводе Шекспира, причем в ответ на откровенно двусмысленную реплику Меркуцио; в принятом русском переводе оперы по-другому: «Я Меркуцио слышу голос. / Вот кто ран сердечных не знает / И шутит лишь всегда»), и затем поет свою большую арию - каватину «Ah! leve-toi, soleil!» («Солнце, скорей взойди»). Равновесие всей сцене придает необычайно красивый любовный дуэт. Как и у Шекспира, в опере именно Джульетта предлагает брачный союз - и предлагает очень быстро. Ромео, страстно желая того же, соглашается. Дважды их длинный дуэт прерывается. Один раз это люди Капулетти пытаются отыскать членов рода Монтекки. Другой раз кормилица зовет Джульетту идти спать. В конце этого действия звучит знаменитый куплет: «Как грустно мне твердить слова прощанья», который герои поют вместе, И затем, когда Джульетта удаляется в дом вслед за своей кормилицей, Ромео страстно произносит еще несколько фраз («Пусть тебе шепчет все: люблю! люблю безмерно! / Пусть ночной ветерок лобзает твои уста!»).

ДЕЙСТВИЕ III

Картина 1 очень короткая: это тайное венчание Ромео и Джульетты. Наши герои пришли в келью доброго старого отца Лорано; Ромео объясняет ему, что они хотят быстро и тайно обвенчаться; отец Лоран считает, что этот брак может положить конец ожесточенной наследственной вражде между Монтекки и Капулетти, и церемония совершается. Заканчивается сцена радостным квартетом («О чудный миг!»), в котором к героям присоединяется кормилица.

В картине 2 происходит довольно много событий, к тому же в ней появляется один совершенно новый, отсутствующий у Шекспира, персонаж - паж Стефано. Это элегантный, веселый и бесстрашный юный Монтекки. Он действительно столь юный, что его партию исполняет сопрано. Сцена открывается его дерзкой и оскорбительной серенадой - «Que fais-tu, blanche tourterelle?» («Ах, моя белая голубка»). Грегорио, один из Капулетти, пытается напасть на него со шпагой. Но появляются Монтекки, и ситуация моментально приобретает серьезный характер. Тибальд вызывает Ромео, но Ромео, только что женившийся на кузине Тибальда, отказывается принять вызов. Вместо него этот вызов принимает вспыльчивый Меркуцио. Вспыхивает поединок, и, когда Тибальд убивает Меркуцио, Ромео больше не может оставаться в стороне. Появляются более пожилые и мудрые головы, и среди них старый Капулетти и герцог Веронский. Герцог, шокированный пролитой кровью, наказывает Ромео: он высылает его из города («Пока наступит День, / Покинешь город ты!»). Это худший приговор для молодого супруга, и вот звучит ансамбль, в котором у него ведущая партия и в котором он сокрушается по поводу своего несчастья («О, скорбный день! Изгнанье! Изгнанье! / Нет, лучше смерть, но увижу ее!»).

ДЕЙСТВИЕ IV

Четвертое действие начинается с третьего и четвертого любовных дуэтов, которые нежно, как бы пунктиром проходят через всю эту печальную историю. Ромео и Джульетта провели свою единственную ночь вместе, и теперь настало время Ромео покинуть свою возлюбленную. Герцог отдал приказ, что, если Ромео будет найден в городе, он будет казнен. Тщетно влюбленные пытаются убедить себя в том, что пение, которое они слышат, не жаворонка, поющего так «не в лад» (процитирую Шекспира) (жаворонок поет на рассвете и возвещает приход дня, когда Ромео должен покинуть город), а соловья (ночного певца любви). Очень «в лад» сопрано и тенор поют друг другу свое трагическое прощание («Расстаться надо нам»).

Но худшее для бедной Джульетты впереди. Приходит ее отец, чтобы сообщить ей, что она немедленно должна выйти замуж за синьора Париса. Она совершенно потрясена. Оставшись наедине с отцом Лораном, Джульетта просит у него совета. Она готова на все. Отец Лоран подает ей склянку. В ней, как он объясняет, снадобье. Если она выпьет его, то ровно сорок два часа будет казаться умершей. К концу этого срока, обещает монах, он приведет к ней Ромео. Джульетта быстро берет это снадобье.

Вслед за этим исполняется балет в нескольких частях. Он производит довольно странное впечатление. Я говорю «довольно странное», поскольку в первоначальной версии партитуры его не было. Гуно вынужден был добавить его, когда опера впервые шла на сцене Национальной оперы, год спустя после премьеры на сцене «Театра лирик». Члены Жокейского клуба, эти молодые франты, патронировавшие юных танцовщиц этого театра, требовали, чтобы в середине любой оперы, дававшейся на этой сцене, всегда были балетные номера. И мог ли простой композитор восставать против этого их требования? Балет здесь не несет никакого драматического смысла, но его музыка производит приятное впечатление.

Появляется синьор Капулетти; он пришел, чтобы убедить Джульетту выйти замуж. Джульетта в отчаянии, она восклицает, что ее брачным ложем будет могила - и, к ужасу всех, падает замертво. Снадобье, повидимому, начало действовать во время балета.

ДЕЙСТВИЕ V

Последнее короткое и трагическое действие составляют, главным образом, заключительные любовные дуэты героев. Начинается оно, однако, небольшой симфонической поэмой, звуками описывающей подобный смерти сон Джульетты в фамильном склепе Капулетти. Ромео (который слышал, что она умерла - но не знал, что это обман) приходит в склеп чтобы в последний раз проститься с любимой («О ma femme! о та bien aimee!» - «О Джульетта, о мой ангел милый!»). Он целует Джульетту, затем достает склянку с ядом и тоже выпивает его - но этот яд, который он принес, настоящий, а не просто усыпляющее средство, какое выпила Джульетта. В это мгновение Джульетта пробуждается и, к ужасу своему, узнает, что сделал Ромео. Они поют еще один дуэт, но яд действует слишком быстро, и Ромео умирает. Джульетта выхватывает свой кинжал - и двое самых знаменитых в литературе любовников умирают в объятиях друг друга.

Генри У. Саймон (в переводе А. Майкапара)

История создания

В основу оперы Гуно положена трагедия великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). «Ромео и Джульетта» - одно из ранних его произведений, относящееся скорее всего к 1595 году и пользовавшееся широчайшей популярностью как при жизни автора, так и в последующие века. В Италии история веронских любовников считалась истинным происшествием и уже во времена Шекспира появилась гробница Джульетты. Гробницу, как и дом со знаменитым балконом и статуей героини под ним, до сих пор демонстрируют туристам. Либреттистами Гуно стали известные французские драматурги Жюль Барбье (1819-1872) и Мишель Карре (1822-1901). Они часто работали вместе, создав около 25 либретто опер и оперетт, в том числе либретто «Фауста» и еще 7 опер Гуно. Как и в других либретто по произведениям мировой литературы, Барбье и Карре сосредоточили внимание на истории любви. В четырех из пяти актов центральное место заняли любовные дуэты. Как остроумно заметил французский биограф Гуно К. Беллэг, опера «заключается почти целиком в четырех дуэтах. Если их изъять, произведения не существует; если они существуют, - оно продолжает жить». Последний дуэт, значительно расширенный по сравнению с трагедией Шекспира, занимает весь финальный акт (у Шекспира Ромео, приняв яд, умирает до пробуждения Джульетты). Для либреттистов вражда Монтекки и Капулетти - лишь фон любовной истории, и не случайно опера заканчивается смертью влюбленной пары, а не примирением враждующих семей. Не случайно также сокращено до предела число массовых сцен и участников распри, причем герцог Эскал даже не указан в списке действующих лиц. Нет ни главы рода Монтекки - отца Ромео, ни матерей обоих героев, невелика роль брата Джульетты Тибальта, а ее жених Парис низведен до персонажа массовой сцены. Зато введен любимый французской оперой юноша-травести - паж Ромео Стефано.

В начале апреля 1865 года Гуно поселился на вилле в городке Сен-Рафаэль на берегу Средиземного моря, где все напоминало Италию - окрестности Неаполя, Римскую Кампанью. Поднимаясь в пять утра, композитор приветствовал восход солнца. Расположившись в маленьком домике в двадцати шагах от кипевших волн или под приморской сосной - пинией, он, по собственным словам, «работал с любовью» до десяти с половиной - одиннадцати часов, не замечая бегущего времени: «проходило пять часов, пока я слушал Ромео, или Джульетту, или брата Лоренцо, или кого-нибудь еще, полагая, что слушаю их всего час». «Я слышу пение моих персонажей столь же ясно, как вижу все, что меня окружает, и эта ясность наполняет меня блаженством». Ничто не нарушало покоя, и за 4 - 5 дней он написал столько, сколько никогда не сочинил бы в городе. Так проходили недели: «Я не испытываю никакой усталости, мне 20 лет, мне даже 10, настолько я чувствую себя ребенком». 9 апреля был сочинен почти весь I акт с «первым галантным дуэтом Ромео и Джульетты». Дуэт на балконе II акта был создан полностью в один присест. Труднее рождался дуэт в спальне: «Наконец я его схватил, этот проклятый дуэт IV акта. Ах! как бы я хотел знать, действительно ли это он! Мне кажется, что это он. Я вижу их обоих, я их слышу; но хорошо ли я вижу, хорошо ли я слышу этих двух любовников? Если бы они могли мне это сказать сами и сделать знак «Да»! Я его читаю, этот дуэт, я его перечитываю, я в него вслушиваюсь со всем вниманием; я стараюсь найти его дурным; я боюсь найти его хорошим и обмануться!» Эскиз партитуры был завершен в течение месяца. Нервное напряжение было столь велико, что Гуно с радостью (встретил своего доктора и отправился с ним в Сен-Клу под Парижем. Здесь после двухнедельного перерыва, 25 мая он вновь энергично принялся за работу. Не сохранилось сведений, как она шла на протяжении последующих месяцев, пока 19 августа 1866 года одна из парижских газет не объявила о начале репетиций «Ромео и Джульетты» в Лирическом театре. Однако премьера, назначенная на начало 1867 года, смогла состояться лишь 27 апреля (одной из причин переноса было отсутствие тенора). Этот спектакль в рамках Всемирной выставки, открывшейся в Париже за месяц до того, принес Гуно первый настоящий успех, взорвавшийся, по словам современника, подобно фейерверку. Еще до конца года «Ромео и Джульетта» была показана на многих сценах Германии и Бельгии, в Милане и даже в Нью-Йорке. В Париже успех был длительным и неуклонно нарастал. Поставленная вслед за Лирическим театром в Комической опере и Grand Opera, опера до конца XIX века выдержала около 500 представлений, а за 50 лет со дня премьеры число их приблизилось к 1000.

Музыка

«Ромео и Джульетта» - яркий образец французской лирической оперы. Главные ее эпизоды - четыре дуэта влюбленных и две их небольшие арии с напевными мелодиями, выразительными и запоминающимися.

В I акте популярный вальс Джульетты «В снах неясных» с эффектными блестящими пассажами рисует образ юной беззаботной девушки. Дуэт первой встречи Ромео и Джульетты «Ангел небесный, ручки прелестной коснуться бы я хотел» (авторское название - мадригал на два голоса) отличается сдержанным, изящным, несколько церемонным характером. II акт содержит каватину Ромео «Солнце, скорей взойди», согретую искренним и страстным чувством. Близок ей по складу и дуэт признаний на балконе «О, ночь блаженства!», состоящий из ряда разных по темпу и ритмическому рисунку, но одинаково светлых по настроению эпизодов. В открывающем IV акт дуэте новобрачных «Ночь Гименея! О ночь святой любви!» эпизоды, полные восторга, упоения любовью, сменяются тревожными, взволнованными. V акт целиком занимает предсмертный дуэт «Привет тебе, гроб мрачный и немой». Наиболее развернутый из всех, он включает как речитативные, так и напевные разделы, в которых звучат темы предыдущего дуэта; важную роль играет оркестр.

А. Кенигсберг

Это сочинение Гуно - второе по значению (после «Фауста») в творчестве композитора и одно из лучших (наряду с оперой Беллини «Капулетти и Монтекки») среди многих версий шекспировской трагедии на музыкальной сцене. Сюжет видоизменен и мелодраматизирован. Опера написана в типично французских традициях лирической оперы. Как и в «Фаусте», автор включил в сочинение балет.

На русской сцене впервые в 1870 году (Петербург, на итальянском языке). Первая русская постановка состоялась в 1883 году также в Петербурге (Мариинский театр). Среди современных постановок отметим спектакль Метрополитен-оперы в 1967 году (солисты Френи, Корелли). Дирижер Ломбар осуществил запись с этими певцами в 1968 году на фирме EMI.

Дискография: CD - EMI. Дир. Плассон, Ромео (Краус), Джульетта (Мальфитано), Отец Лоран (Ван Дам), Меркуцио (Килико), Капулетти (Бакье), Стефано (Марри).

Истинным шедевром стала первая крупная работа - балет "Ромео и Джульетта". Трудно начиналась его сценическая жизнь. Он был написан в 1935-1936 годах. Либретто разработано композитором совместно с режиссёром С. Радловым и балетмейстером Л. Лавровским (Л. Лавровский и осуществил первую постановку балета в 1940 году в Ленинградском театре оперы и балета имени С.М. Кирова). Но постепенное вживание в непривычную музыку Прокофьева все же увенчалось успехом. Балет "Ромео и Джульетта" был закончен в 1936 году, но задуман раньше. Судьба балета и дальше развивалась сложно. Сначала возникли трудности с завершением балета. Прокофьев вместе с С. Радловым, разрабатывая сценарий, подумывал о благополучном конце, что вызвало бурю негодования у шекспироведов. Объяснялась кажущаяся непочтительность к великому драматургу просто: "Причины, толкнувшие нас на это варварство, были чисто хореографические: живые люди могут танцевать, умирающие не станцуют лежа". На решение, закончить балет, как у Шекспира, трагически, более всего подействовало то, что в самой музыке, в ее заключительных эпизодах не было чистой радости. Проблема была улажена после бесед с хореографами, когда оказалось, что "можно разрешить балетно конец со смертельным исходом". Однако Большой театр нарушил договор, сочтя музыку нетанцевальной. Во второй раз от договора отказалось Ленинградское хореографическое училище. В результате первая постановка "Ромео и Джульетты" состоялась в 1938 году в Чехословакии, в городе Брно. Постановщиком балета стал известный хореограф Л. Лавровский. Партию Джульетты танцевала прославленная Г. Уланова.

Хотя в прошлом были попытки представить Шекспира на балетной сцене (например, в 1926 году Дягилевым был поставлен балет "Ромео и Джульетта" с музыкой английского композитора К. Ламберта), но ни одна из них не признается удачной. Казалось, что если образы Шекспира можно воплотить в опере, как было сделано Беллини, Гуно, Верди, или в симфонической музыке, как у Чайковского, то в балете из-за его жанровой специфики - нельзя. В этой связи обращение Прокофьева к шекспировскому сюжету было смелым шагом. Однако традиции русского и советского балета данный шаг подготовили.

Появление балета “Ромео и Джульетта” составляет важную переломную веху в творчестве Сергея Прокофьева. Балет "Ромео и Джульетта" стал одним из самых значительных завоеваний на пути поисков нового хореографического спектакля. Прокофьев стремится к воплощению живых человеческих эмоций, утверждению реализма. Музыка Прокофьева ярко раскрывает основной конфликт шекспировской трагедии - столкновение светлой любви с родовой враждой старшего поколения, характеризующий дикость средневекового уклада жизни. Композитор создал в балете синтез - слияние драмы и музыки, как в свое время Шекспир именно в "Ромео и Джульетте" соединил поэзию с драматическим действием. Музыка Прокофьева передает тончайшие психологические движения человеческой души, богатство шекспировской мысли, страстность и драматизм его первой из совершеннейших трагедий. Прокофьеву удалось воссоздать в балете шекспировские характеры в их разнообразии и полноте, глубокой поэтичности и жизненности. Поэзия любви Ромео и Джульетты, юмор и озорство Меркуцио, простодушие Кормилицы, мудрость Патера Лоренцо, неистовство и жестокость Тибальда, праздничный и буйный колорит итальянских улиц, нежность утреннего рассвета и драматизм сцен смерти - все это воплощено Прокофьевым с мастерством и огромной выразительной силой.

Специфика балетного жанра требовала укрупнения действия, его концентрации. Отсекая все побочное или второстепенное в трагедии, Прокофьев свое внимание сосредоточил на центральных смысловых моментах: любовь и смерть; роковая вражда между двумя родами веронской знати - Монтекки и Капулетти, приведшая к гибели влюбленных. “Ромео и Джульетта” Прокофьева - это богато развитая хореографическая драма со сложной мотивировкой психологических состояний, обилием чётких музыкальных портретов-характеристик. Либретто сжато и убедительно показывает основу шекспировской трагедии. В нём сохранена основная последовательность сцен (сокращены лишь немногие сцены - 5 актов трагедии сгруппированы в 3 больших акта).

"Ромео и Джульетта" - балет глубоко новаторский. Новизна его проявляется и в принципах симфонического развития. Симфонизированная драматургия балета заключает три разных типа.

Первый - конфликтное противопоставление тем добра и зла. Все герои - носители добра показаны разнообразно и многопланово. Зло композитор представляет более обобщенно, приближая темы вражды к темам рока XIX века, к некоторым темам зла XX века. Темы зла возникают во всех действиях, кроме эпилога. Они вторгаются в мир героев и не развиваются.

Второй тип симфонического развития связан с постепенной трансформацией образов - Меркуцио и Джульетты, с раскрытием психологических состояний героев и показом внутреннего роста образов.

Третий тип обнаруживает черты вариационности, вариантности, свойственные симфонизму Прокофьева в целом, он особенно затрагивает лирические темы.

Все три названных типа подчинены в балете также принципам киномонтажа, особому ритму кадрового действия, приемам крупных, средних и дальних планов, приемам "наплывов", резких контрастных противопоставлений, придающих сценам особый смысл.

Либретто Л. Лавровского, А. Пиотровского, С. Радлова, С. Прокофьева по одноименной трагедии В. Шекспира. Постановка Л. Лавровского. Художник П. Вильямс.

Действующие лица:
Эскал, герцог Вероны.

Парис, молодой дворянин, жених Джульетты.

Капулетти.

Жена Капулетти.

Джульетта, их дочь.

Тибальд, племянник Капулетти.

Кормилица Джульетты.

Монтекки.

Ромео, их сын.

Меркуцио и Бенволио, друзья Ромео.

Лоренцо, монах.

Самсонэ, Грегорио, Пьетро - слуги Капулетти.

Абрамио, Балтазар - слуги Монтекки.

Паж Париса.

Паж Ромео.

Подруги Джульетты.

Хозяин кабачка.

Служанки.

Трубадур.

Юноша в бою.

Торговец зеленью.

Горожане.

В середине оркестрового вступления занавес раздвигается, открывая зрителям трехстворчатую картину-триптих: справа - Ромео, слева - Джульетта, в центре - Лоренцо. Это эпиграф к спектаклю.

Верона в ранний утренний час. Город еще дремлет. Не спится одному Ромео. Бесцельно бродит он по пустынным улицам, погруженный в мечты о любви.

Постепенно оживают улицы, появляются ранние прохожие. Лениво потягиваясь, с трудом расставаясь со сном, служанки трактира убирают столы.

Из дома Капулетти выходят слуги Грегорио, Самсонэ и Пьетро. Они любезничают со служанками и затевают танец. С другой стороны площади, из дома Монтекки, выходят Балтазар и Абрамио.

Слуги двух враждующих семейств косятся друг на друга, ища повода для ссоры. Колкие шутки переходят в перебранку, кто-то кого-то толкнул, и завязалась драка. Оружие обнажено. Один из слуг ранен. Бенволио, племянник Монтекки, разнимает дерущихся и велит всем разойтись. Слуги, недовольно ворча, повинуются.

А вот и Тибальд, племянник Капулетти. Искатель приключений и забияка, он только и ждет случая сразиться с ненавистными Монтекки. Случай представился. Начинается бой. На шум выбегают из своих домов Монтекки и Капулетти. Бой разгорается.

Весь город пришел в движение. Раздаются тяжелые удары набата. Появляется Герцог Вероны. Движением меча он дает знак сложить оружие. Отныне, объявляет Герцог, тот, кто с оружием в руках затеет драку, будет предан казни.

Народ, довольный приказом Герцога, расходится.

Комната Джульетты. Расшалившаяся Джульетта весело поддразнивает свою Кормилицу, швыряет в нее подушками, убегает от нее, а та, неуклюже переваливаясь, старается ее поймать.

Веселую возню нарушает Мать Джульетты. Степенно и строго она велит дочери прекратить шалости: ведь Джульетта уже невеста. Ее руки просит такой достойный юноша, как Парис. Джульетта смеется в ответ. Тогда Мать торжественно подводит дочь к зеркалу. Джульетта может убедиться сама - она совсем взрослая.

Во дворце Капулетти объявлен бал. Знать Вероны в праздничных одеждах направляется на торжество. В сопровождении певцов и музыкантов идут на бал подруги Джульетты и Парис со своим пажом. Оживленно беседуя и смеясь, пробегает Меркуцио. Он недоволен Ромео, ему непонятна его печаль. И сам Ромео не может разобраться в том, что с ним происходит. Его томят зловещие предчувствия.

Действие переносится в зал дома Капулетти. Торжественно восседая за столами, гости ведут чинную беседу. Начинаются танцы. Гости просят Джульетту танцевать. Она соглашается. В танце Джульетты раскрываются ее чистота, очарование, поэтичность. Вошедший в зал Ромео не в силах оторвать от нее глаз.

Надев уморительную маску, Меркуцио до слез веселит гостей. Пользуясь тем, что внимание всех захватил Меркуцио, Ромео подходит к Джульетте и взволнованно говорит ей о зародившемся в нем чувстве. Маска случайно падает с лица Ромео. Джульетта поражена красотой и благородством Ромео. В сердце Джульетты тоже зажглась любовь.

Тибальд, невольный свидетель этой сцены, узнал Ромео. Надев маску, Ромео исчезает. Когда гости расходятся, Кормилица сообщает Джульетте, что Ромео принадлежит к роду Монтекки. Но ничто уже не может остановить Ромео и Джульетту. В лунную ночь они встречаются в саду.

Джульетта вся во власти впервые вспыхнувшего чувства. Не в силах вынести даже самой краткой разлуки с любимым, Джульетта посылает Ромео письмо, которое должна передать ему Кормилица. В поисках Ромео Кормилица и сопровождающий ее Пьетро попадают в самую гущу карнавального веселья.

На площади танцуют тарантеллу, поют, резвятся Сотни горожан. Под звуки оркестра выступает процессия, несущая статую мадонны.

Какие-то озорники дразнят Кормилицу, но она занята одним - ищет Ромео. А вот и он. Письмо вручено. Благоговейно читает Ромео послание Джульетты. Она согласна стать его женой.

В келью патера Лоренцо приходит Ромео. Он рассказывает Лоренцо о своей любви к Джульетте и просит обвенчать их. Тронутый чистотой и силой чувств Ромео и Джульетты, Лоренцо соглашается. И когда в келью входит Джульетта, Лоренцо благословляет их союз.

А на площадях Вероны шумит и сверкает карнавал. Среди веселящихся веронцев друзья Ромео - Меркуцио и Бенволио. Увидев Меркуцио, Тибальд затевает ссору и вызывает его на поединок. Подоспевший в это время Ромео пытается унять ссорящихся, но Тибальд насмехается над Ромео, называя его трусом. И когда Ромео отводит шпагу Меркуцио, чтобы предотвратить кровопролитие, Тибальд наносит Меркуцио смертельный удар. Превозмогая боль, Меркуцио пытается шутить, он танцует, но движения его слабеют, и он падает мертвым.

Не помня себя от горя, мстя за любимого друга, Ромео вступает в бой с Тибальдом и убивает его.

Из дома Капулетти выбегает мать Джульетты. Она призывает к мести. Бенволио уводит Ромео, который должен немедленно скрыться.

Ночью Ромео тайком пробирается в комнату Джульетты, чтобы увидеться с любимой перед разлукой... Близится рассвет. Долго прощаются влюбленные. Наконец Ромео уходит.

Утро. Входит Кормилица, а вслед за ней - родители Джульетты. Они сообщают, что день ее свадьбы с Парисом назначен. Джульетта умоляет Мать и Отца пощадить ее, не принуждать к ненавистному ей союзу с нелюбимым. Воля родителей непреклонна. Отец поднимает руку на Джульетту. Она в отчаянии прибегает к Лоренцо. Он дает Джульетте снадобье, выпив которое она погрузится в глубокий сон, похожий на смерть. Один только Ромео будет знать правду. Он вернется за ней и увезет тайком из открытого склепа. Джульетта с радостью принимает план Лоренцо.

Вернувшисъ домой и притворившись покорной, она дает согласие на брак с Парисом. Оставшись одна, Джульетта выпивает снадобье. Когда утром приходят подруги, чтобы нарядить ее к венцу, они находят невесту мертвой. Весть о смерти Джульетты доходит до Мантуи, куда бежал Ромео. Охваченный горем, он спешит в Верону. Движется траурный кортеж. В открытом гробу покоится Джульетта. Гроб устанавливают в фамильную усыпальницу. Все уходят. Ночь. На кладбище вбегает Ромео. Он припадает к гробнице, прощается с Джульеттой и выпивает яд.

Джульетта просыпается. Не сразу к ней возвращаются сознание и память. Но увидев себя на кладбище, она вспоминает все. Взгляд ее падает на Ромео. Она бросается к нему. Прощаясь с ним, прощаясь с жизнью, Джульетта закалывается кинжалом Ромео.

К могиле подходят старики Монтекки и Капулетти. В ужасе взирают они на мертвых детей. Потом протягивают друг другу руки и клянутся во имя жизни, в память двух прекрасных существ навеки прекратить вражду.

Известны две предыстории появления балета Кеннета Макмиллана Ромео и Джульетта: Макмиллан создал свою постановку вслед за Ф.Аштоном (1955 г.), или же - хореограф был вдохновлен гастрольными выступлениями труппы Большого театра в октябре 1956 г. в Лондоне. На вероятность второй версии, указывают, в частности, фамилии С.Прокофьева и С.Радлова (как авторов либретто) в титрах фильма-балета Ромео и Джульетта в исполнении труппы Ла Скала с А.Ферри и А.Корейя в главных партиях. Американский критик Э.Портер считал также (1973г.), что К.Макмиллан позаимствовал некоторые структурные решения ансамблей у Дж.Кранко (1958г.).

К.Макмиллан изначально ставил балет на Л.Сеймур и К.Гейбла в Ковент-Гарден, однако премьеру, состоявшуюся 9 февраля 1965 г., танцевали М.Фонтейн и Р.Нуреев. Спектакль прошел с грандиозным успехом, артистов 43 раза вызывали на поклон.

Версию К.Макмиллана отличают изобретательные и красивые дуэты Джульетты и Ромео, Джульетты и Париса, усиление танцевальной партии Ромео (иногда за счет других персонажей, так, например, часть образа Меркуцио - и содержательно и музыкально - берет на себя Ромео), при этом вариации Ромео состоят по преимуществу из прыжков, а также усиление драматической игры артистов на сцене в духе реализма. Постановку К.Макмиллана можно назвать одной из самых эмоциональных версий балета Ромео и Джульетта.

СЦЕНАРНЫЙ ПЛАН БАЛЕТА РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
[составлен по видеоверсии балета театра Ла Скала]

Балет в 3 действиях, 13 картинах
Музыка С. Прокофьева

Хореография К. Макмиллана

Декорации и костюмы Н. Георгиадиса

1. ВСТУПЛЕНИЕ
(при закрытом занавесе)

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

2. РОМЕО
Рыночная площадь Вероны. Раннее утро. Выходит Ромео, он пытается объясниться в любви Розалине, которая отвергает его. Ромео присоединяется к своим друзьям Меркуцио и Бенволио.

3. УЛИЦА ПРОСЫПАЕТСЯ
С наступлением дня площадь заполняется торговыми людьми, крестьянами. Ромео мечтательно наблюдает за происходящим.

4. УТРЕННИЙ ТАНЕЦ
Ромео с друзьями танцует с уличными девушками, заигрывает с ними. У каждой из трех пар - свой маленький танец. Появляются люди дома Капулетти.

5. ССОРА
Тибальд с друзьями оскорбляет одну из девушек. Завязывается драка.

6. БОЙ
Массовая сцена драки на шпагах. В финале появляются отцы семейств Монтекки и Капулетти с мечами.

7. ПРИКАЗ ГЕРЦОГА
Появляется герцог Вероны, приказывает всем прекратить ссору. С обеих сторон оплакивают убитых, затем стаскивают их в одну кучу посередине сцены.

8. ИНТЕРЛЮДИЯ
Герцог заставляет глав двух враждующих домов пожать друг другу руки. По его повелению все складывают оружие на землю, однако враждебность остается.

Картина вторая

9. ПРИГОТОВЛЕНИЕ К БАЛУ
(при закрытом занавесе)

10. ДЖУЛЬЕТТА-ДЕВОЧКА
Комната Джульетты в доме Капулетти. Справа и слева - большие птичьи клетки. В комнате сидит Кормилица. Вбегает Джульетта с куклой, начинает играть с Кормилицей. Входят отец и мать Джульетты вместе с Парисом, которого прочат в женихи Джульетте. Небольшой дуэт Джульетты и Париса. После ухода гостей Джульетта вновь берется за куклу, но Кормилица напоминает ей: детство уже кончилось, вскоре ей предстоит выйти замуж.

Картина третья

11. СЪЕЗД ГОСТЕЙ (Менуэт)
Площадка перед воротами дома Капулетти. Проходят приглашенные на бал гости. Всех встречает Тибальд. Тут же Ромео с друзьями в масках. Появляется Розалина. Тибальд дарит ей розу. Ромео обращает внимание Розалины на себя. Розалина с Тибальдом удаляется, уронив для Ромео розу.

12. МАСКИ
Па де труа Ромео, Меркуцио и Бенволио (без масок). Танец пронизан юмором и игрой. В финале друзья вновь надевают маски, плащи и решают идти вслед за Розалиной в дом Капулетти.

Картина четвертая

13. ТАНЕЦ РЫЦАРЕЙ
Бальный зал в доме Капулетти. На заднем плане в центре - широкая лестница. Танцуют гости, на авансцене - Тибальд, Парис. На лестнице появляются Ромео, Меркуцио и Бенволио. Через некоторое время - Джульетта и Кормилица. Ромео ищет Розалину, танцует с ней в паре. Джульетта выходит на середину сцены. Дуэт Джульетты с Парисом, в финале которого Ромео и Джульетта встречаются взглядами. Танец рыцарей продолжается.

48. УТРЕННЯЯ СЕРЕНАДА
Начинают танцевать девушки. Затем следует вариация Ромео. Танец Ромео обращен к Джульетте, которая играет на мандолине. В финале Парис отводит Джульетту от Ромео.

14. ВАРИАЦИЯ ДЖУЛЬЕТТЫ
Под конец вариации Ромео присоединяется к танцу Джульетты. Все танцующие обращают на них внимание.

15. МЕРКУЦИО
Вариация Меркуцио. В середине вставка - № 26 (КОРМИЛИЦА), под эту музыку танцует Бенволио. К финалу сцена пустеет. Остаются только Тибальд и Меркуцио, вскоре и они уходят.

16. МАДРИГАЛ
Появляется Джульетта, следом Ромео. Их тянет друг к другу. Однако попеременно на сцену выходят Кормилица, леди Капулетти с Тибальдом и Парисом, и Ромео приходится постоянно прятаться от них. Наконец молодые люди остаются одни. Ромео скидывает маску. Дуэт Ромео и Джульетты.

17. ТИБАЛЬД УЗНАЕТ РОМЕО
Появляется Тибальд, велит Ромео уйти. Появляется чета Капулетти и в соответствии с законами гостеприимства позволяют Ромео остаться. Кормилица сообщает Джульетте, кто такой Ромео.

18. ГАВОТ (Разъезд гостей)
Бальный зал. Бал продолжается. Ромео танцует без маски среди гостей, иногда встречаясь то с Джульеттой, то с Тибальдом. Постепенно гости расходятся.

Пятая картина

18. ГАВОТ (Разъезд гостей)
Ворота дома Капулетти, из которах выходят гости. Тибальд выходит следом за Ромео. Но Капулетти запрещает Тибальду преследовать Ромео.

Шестая картина

19. СЦЕНА У БАЛКОНА
Ночь. Сад у дома Капулетти. Джульетта выходит на балкон. Вбегает Ромео в плаще. Джульетта спускается к нему.

20. ВАРИАЦИЯ РОМЕО
Состоит в основном из прыжков.

21. ЛЮБОВНЫЙ ТАНЕЦ
Характеризуется разнообразными поддержками. Ромео и Джульетта объясняются в любви и клянутся в верности.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Седьмая картина

22. НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ
Рыночная площадь Вероны. Здесь жизнь бьет ключом, молодежь танцует - солируют три девушки.

23. РОМЕО И МЕРКУЦИО
Появляется Ромео. Одна из девушек зовет его танцевать, но он погружен в свои мысли. Вбегают Меркуцио и Бенволио.

24. ТАНЕЦ ПЯТИ ПАР
Ромео все-таки начинает танцевать, как бы проверяя свои чувства. К нему присоединяются его друзья. В середине вставка - № 31 (СНОВА НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ). Под эту музыку на сцене появляется свадебное шествие. Ромео задумывается.

Продолжение общего танца.

25. ТАНЕЦ С МАНДОЛИНАМИ.
Танцуют уличные музыканты, артисты.

26. КОРМИЛИЦА
Кормилица ищет Ромео, чтобы передать записку от Джульетты. Ромео, Меркуцио и Бенволио надевают маски и подшучивают над Кормилицей.

27. КОРМИЛИЦА ПЕРЕДАЕТ РОМЕО ЗАПИСКУ ОТ ДЖУЛЬЕТТЫ
Ромео радостно читает записку и бежит прочь.

Восьмая картина

28. РОМЕО У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО
Келья патера Лоренцо. Монах погружен в молитву. Вбегает Ромео, отдает патеру Лоренцо записку Джульетты.

29. ДЖУЛЬЕТТА У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО
Появляется Кормилица, следом - Джульетта. Сцена венчания.

Девятая картина

30. НАРОДНОЕ ВЕСЕЛЬЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
Народ продолжает веселиться на площади. На заднем плане появляется Тибальд с товарищами.

31. СНОВА НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ
Танцуют пары, включая брачующуюся пару (появившуюся в 7-й картине)

32. ВСТРЕЧА ТИБАЛЬДА С МЕРКУЦИО
Тибальд ссорится с Меркуцио. Возвращается Ромео, пытается примирить их. Тибальд задирает Ромео, но тот отказывается драться.

33.ТИБАЛЬД БЬЕТСЯ С МЕРКУЦИО
Эпизод не танцевальный. Тибальд ранит Меркуцио.

34. МЕРКУЦИО УМИРАЕТ
[Сцена исключительно похожа на аналогичную в постановке Л.Лавровского]

В финале Меркуцио делает жест, который можно истолковать как Чума возьми семейства ваши оба!

35. РОМЕО РЕШАЕТ МСТИТЬ ЗА СМЕРТЬ МЕРКУЦИО
Экспрессивная не танцевальная сцена. Ромео убивает Тибальда.

36. ФИНАЛ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ
[Сцена также построена в духе постановки Л.Лавровского]

Леди Капулетти оплакивает Тибальда, со шпагой бросается на Ромео. Ромео в отчаяньи. В финале на сцене - чета Капулетти над телом Тибальда.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
[в третьем действии преобладает пантомима]

Десятая картина

37. ВСТУПЛЕНИЕ
(при закрытом занавесе)

38. РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
Спальня Джульетты. Дуэт Ромео и Джульетты (разнообразные поддержки).

39. ПРОЩАНИЕ ПЕРЕД РАЗЛУКОЙ
Дуэт плавно переходит в эту музыкальную тему. После продолжительного поцелуя Ромео убегает, спрыгнув с балкона.

40. КОРМИЛИЦА
Входит Кормилица, затем родители Джульетты и Парис. Звучат музыкальные темы № 11 (Менуэт) и № 38 (РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА).

41. ДЖУЛЬЕТТА ОТКАЗЫВАЕТСЯ ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ПАРИСА
Джульетта отвергает Париса, вызывая этим ярость отца. Звучит тема № 13 (ТАНЕЦ РЫЦАРЕЙ)

42. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА
Монолог Джульетты построен на драматической игре, эмоционально экспрессивен.

43. ИНТЕРЛЮДИЯ
Бег Джульетты - Джульетта накидывает на себя плащ, обегает сцену по кругу и скрывается в левой кулисе.

Одиннадцатая картина

44. У ЛОРЕНЦО
Разговор с патером Лоренцо. Монах предлагает Джульетте сонное снадобье.

45. ИНТЕРЛЮДИЯ

Двенадцатая картина

46. СНОВА У ДЖУЛЬЕТТЫ
Спальня Джульетты. Джульетта возвращается. Происходит разговор с родителями, Джульетта соглашается на брак с Парисом. Маленький дуэт с Парисом.

47. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА
Драматизм, натурализм переживаний. В финале сцены Джульетта выпивает напиток.

49. ТАНЕЦ ДЕВУШЕК С ЛИЛИЯМИ
Тануют шесть подруг Джульетты. Пытаются разбудить ее.

50. У ПОСТЕЛИ ДЖУЛЬЕТТЫ
Входит Кормилица с платьем для Джульетты. Затем мать и отец Капулетти. Все понимают, что Джульетта мертва. Общее отчаянье.

Тринадцатая картина

51. ПОХОРОНЫ ДЖУЛЬЕТТЫ
Фамильный склеп Капулетти. В середине его лежит Джульетта. Факельное похоронное шествие. Здесь - родители Джульетты, Парис и Кормилица. Тайно появляется Ромео, он плачет. Все уходят, Парис остается в склепе, чтобы проститься с Джульеттой. Ромео убивает его. Затем бежит к Джульетте, прижимает ее к себе, танцует с ней, но Джульетта не пробуждается. Тогда Ромео выпивает яд и умирает.

52. СМЕРТЬ ДЖУЛЬЕТТЫ
Джульетта просыпается. Обнаруживает сначала мертвого Париса, затем Ромео. Джульетта берет кинжал Париса, закалывается им.

Финальная мизансцена: Ромео лежит на спине, раскинув руки, вниз головой на лестнице у гроба Джульетты (головой к зрителям), Джульетта в той же позе на ложе гроба, касаясь рукой Ромео.

Екатерина Караванова

ОБЩИЙ ПЛАН БАЛЕТА «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА» ПО КЛАВИРУ
С.С. Прокофьев, Соч. 64

Балет в 4-х действиях, 9-ти картинах

Клавир: Издательство Музыка, 1991 г. Москва.

1. ВСТУПЛЕНИЕ (При закрытом занавесе) Allegro assai

Занавес открывается

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

2. РОМЕО (Andante)
3. УЛИЦА ПРОСЫПАЕТСЯ (Allegretto)

4. УТРЕННИЙ ТАНЕЦ (Allegro) написан композитором по просьбе Л.Лавровского на основе Скерцо из Второй фортепианной сонаты.

5. ССОРА (Allegro brusco)

6. БОЙ (Presto)

7. ПРИКАЗ ГЕРЦОГА (Andante)

8. ИНТЕРЛЮДИЯ (Andante pompozo)

Картина вторая

9. ПРИГОТОВЛЕНИЕ К БАЛУ (Джульетта и Кормилица) (Andante assai. Scherzando)
10. ДЖУЛЬЕТТА-ДЕВОЧКА (Vivace)

11. СЪЕЗД ГОСТЕЙ (Менуэт) (Assai Moderato)

12. МАСКИ (Ромео, Меркуцио и Бенволио в масках) (Andante marciale)

13. ТАНЕЦ РЫЦАРЕЙ (Allegro pesante. Побочная тема: Джульетта танцует с Парисом. Poco piu Tranquillo, затем повторяется главная тема “Танца”)

14. ВАРИАЦИЯ ДЖУЛЬЕТТЫ (Moderato)

15. МЕРКУЦИО

16. МАДРИГАЛ (Andante tenero)

17. ТИБАЛЬД УЗНАЕТ РОМЕО (Allegro)

18. ГАВОТ (Allegro)

19. СЦЕНА У БАЛКОНА (Larghetto)

20. ВАРИАЦИЯ РОМЕО (Allegretto amoroso)

21. ЛЮБОВНЫЙ ТАНЕЦ (Andante)

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Картина третья

22. НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ (Allegro giocoso)
23. РОМЕО И МЕРКУЦИО (Andante tenero)

24. ТАНЕЦ ПЯТИ ПАР (Vivo)

25. ТАНЕЦ С МАНДОЛИНАМИ (Vavace)

26. КОРМИЛИЦА (Adagio scherzoso)

27. КОРМИЛИЦА ПЕРЕДАЕТ РОМЕО ЗАПИСКУ ОТ ДЖУЛЬЕТТЫ (Vivace)

Картина четвертая

28. РОМЕО У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО (Andante espressivo)
29. ДЖУЛЬЕТТА У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО (Lento)

Картина пятая

30. НАРОДНОЕ ВЕСЕЛЬЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ (Vivo)
31. СНОВА НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ (Allegro giocoso)

32. ВСТРЕЧА ТИБАЛЬДА С МЕРКУЦИО (В ходе которой Ромео

Возвращается от Лоренцо и пытается примирить их) (Moderato)

33. ТИБАЛЬД БЬЕТСЯ С МЕРКУЦИО (Precipitato)

34. МЕРКУЦИО УМИРАЕТ (Moderato)

35. РОМЕО РЕШАЕТ МСТИТЬ ЗА СМЕРТЬ МЕРКУЦИО (Andante. Animato)

36. ФИНАЛ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Картина шестая

37. ВСТУПЛЕНИЕ (Andante)
38. РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА (Спальня Джульетты) (Lento)

39. ПРОЩАНИЕ ПЕРЕД РАЗЛУКОЙ (Andante)

40. КОРМИЛИЦА (Andante assai)

41. ДЖУЛЬЕТТА ОТКАЗЫВАЕТСЯ ВЫЙТИ ЗА ПАРИСА (Vivace)

42. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА (Adagio)

43. ИНТЕРЛЮДИЯ (Adagio)

Картина седьмая

44. У ЛОРЕНЦО (Andante)
45. ИНТЕРЛЮДИЯ (L’istesso tempo)

Картина восьмая

46. СНОВА У ДЖУЛЬЕТТЫ (Moderato tranquillo)
47. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА

48. УТРЕННЯЯ СЕРЕНАДА (Мандолины за кулисами) (Andante giocoso)

49. ТАНЕЦ ДЕВУШЕК С ЛИЛИЯМИ (Andante con eleganza)

50. У ПОСТЕЛИ ДЖУЛЬЕТТЫ (Andante asai)

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ (ЭПИЛОГ)

Картина девятая

51. ПОХОРОНЫ ДЖУЛЬЕТТЫ (Adagio funebre)
52. СМЕРТЬ ДЖУЛЬЕТТЫ (Джульетта просыпается, кончает жизнь самоубийством, умирает, обнимая Ромео. Толпа несмело приближается) (Adagio meno mosso del tempo precendente)

NB: № 18 ГАВОТ – вставной, взят из «Классической симфонии»

П ремьеру «нетанцевального» балета «Ромео и Джульетта» на музыку Сергея Прокофьева в СССР пять лет откладывали и запрещали. Впервые он прошел на сцене Ленинградского театра оперы и балета имени Кирова (сегодня - Мариинский театр) в 1940 году. Сегодня балет-симфонию ставят на самых известных театральных сценах мира, а отдельные произведения из него звучат на концертах классической музыки.

Классический сюжет и «нетанцевальная» музыка

Леонид Лавровский. Фотография: fb.ru

Сергей Прокофьев. Фотография: classic-music.ru

Сергей Радлов. Фотография: peoples.ru

Сергей Прокофьев , всемирно известный пианист и композитор, участник антрепризы «Русские сезоны» Сергея Дягилева , в 1930-х годах вернулся в СССР после долгих заграничных гастролей. На родине композитор задумал написать балет по трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» . Обычно Прокофьев сам создавал либретто к своим произведениям и старался максимально сохранить оригинальный сюжет. Однако в этот раз в написании либретто к «Ромео и Джульетте» участвовали шекспировед и художественный руководитель Ленинградского театра имени Кирова Сергей Радлов и Адриан Пиотровский ― драматург и известный театровед.

В 1935 году Прокофьев, Радлов и Пиотровский закончили работу над балетом, музыку к нему руководство Театра имени Кирова одобрило. Однако концовка музыкального произведения отличалась от шекспировской: в финале балета герои не просто оставались живы, но и сохраняли свои романтические отношения. Такое покушение на классический сюжет вызвало недоумение у цензоров. Авторы переписали сценарий, но постановка все-таки оказалась под запретом - якобы из-за «нетанцевальной» музыки.

Вскоре в газете «Правда» вышли критические статьи на два произведения Дмитрия Шостаковича ― оперу «Леди Макбет Мценского уезда» и балет «Светлый ручей». Одна из публикаций называлась «Сумбур вместо музыки», а вторая ― «Балетная фальшь». После таких разгромных отзывов официального издания руководство Мариинского театра не могло рисковать. Премьера балета могла вызвать не просто недовольство со стороны власти, а настоящие преследования.

Две громкие премьеры

Балет «Ромео и Джульетта». Джульетта – Галина Уланова, Ромео – Константин Сергеев. 1939 год. Фотография: mariinsky.ru

Накануне премьеры: Исай Шерман, Галина Уланова, Петр Вильямс, Сергей Прокофьев, Леонид Лавровский, Константин Сергеев. 10 января 1940 года. Фотография: mariinsky.ru

Балет «Ромео и Джульетта». Финал. Ленинградский государственный академический театр оперы и балета имени С.М. Кирова. 1940 год. Фотография: mariinsky.ru

Культуролог Леонид Максименков позже писал о «Ромео и Джульетте»: «Цензура происходила на высшем уровне ― из принципа целесообразности: в 1936, 1938, 1953 и так далее. Кремль всегда исходил из вопроса: нужна ли такая вещь в данный момент И на самом деле - вопрос о постановке поднимался почти ежегодно, но в 1930-х балет каждый год отправлялся на полку.

Его премьера прошла лишь спустя три года после написания - в декабре 1938-го. Не в Москве и не Петербурге, а в чехословацком городе Брно. Балет поставил хореограф Иво Псота, он же танцевал и партию Ромео. Роль Джульетты исполнила чешская танцовщица Зора Шемберова.

В Чехословакии спектакль на музыку Прокофьева имел большой успех, однако еще два года балет был под запретом в СССР. Поставить «Ромео и Джульетту» разрешили только в 1940 году. Вокруг балета разгорелись нешуточные страсти. Новаторская «небалетная» музыка Прокофьева вызывала со стороны артистов и музыкантов настоящее сопротивление. Первые не могли привыкнуть к новой ритмике, а вторые так опасались провала, что даже отказывались играть на премьере - за две недели до спектакля. В творческом коллективе даже родилась шутка: «Нет повести печальнее на свете, чем музыка Прокофьева в балете» . Хореограф Леонид Лавровский просил Прокофьева изменить партитуру. После дискуссий композитор все-таки дописал несколько новых танцев и драматических эпизодов. Новый балет значительно отличался от того, который ставили в Брно.

Леонид Лавровский и сам серьезно готовился к работе. Он изучал в Эрмитаже художников эпохи Возрождения и читал средневековые романы. Позже хореограф вспоминал: «В создании хореографического образа спектакля я шел от идеи противопоставления мира Средневековья миру Возрождения, столкновения двух систем мышления, культуры, миропонимания. <...> Танцы Меркуцио в спектакле были построены на элементах народного танца... Для танца на балу у Капулетти я воспользовался описанием подлинного английского танца XVI века, так называемого «Танца с подушечкой» .

Премьера «Ромео и Джульетты» в СССР прошла в Ленинграде - на сцене Театра имени Кирова. Главные партии исполнил звездный балетный дуэт 1930–40-х годов - Галина Уланова и Константин Сергеев. Роль Джульетты в танцевальной карьере Улановой считается одной из лучших. Оформление спектакля соответствовало громкой премьере: декорации для него создал известный театральный художник Петр Вильямс. Балет переносил зрителя в изысканную эпоху Ренессанса со старинной мебелью, гобеленами, плотными дорогими драпировками. Постановка была удостоена Сталинской премии.

Постановки Большого театра и зарубежных хореографов

Репетиция балета «Ромео и Джульетта». Джульетта - Галина Уланова, Ромео - Юрий Жданов, Парис - Александр Лапаури, главный балетмейстер - Леонид Лавровский. Государственный академический Большой театр. 1955 год. Фотография: mariinsky.ru

Балет «Ромео и Джульетта». Джульетта – Галина Уланова, Ромео – Юрий Жданов. Государственный академический Большой театр. 1954 год. Фотография: theatrehd.ru

Балет «Ромео и Джульетта». Джульетта – Ирина Колпакова. Ленинградский государственный академический театр оперы и балета имени С. М. Кирова. 1975 год. Фотография: mariinsky.ru

Следующая постановка «Ромео и Джульетты» состоялась уже после Великой Отечественной войны ― в декабре 1946 года в Большом театре . Двумя годами ранее в Большой по решению ЦК перешла на работу Галина Уланова, а вместе с ней «переехал» и балет. Всего на сцене главного театра страны балет танцевали более 200 раз, ведущую женскую партию исполняли Раиса Стручкова, Марина Кондратьева, Майя Плисецкая и другие известные балерины.

В 1954 году режиссер Лео Арнштам совместно с Леонидом Лавровским снял фильм-балет «Ромео и Джульетта», который получил приз на Каннском кинофестивале. Спустя два года московские артисты показали балет на гастролях в Лондоне и вновь произвели фурор. На музыку Прокофьева появились постановки зарубежных хореографов ― Фредерика Аштона, Кеннета Макмиллана, Рудольфа Нуреева, Джона Ноймайера. Балет ставили в крупнейших европейских театрах ― Опера де Пари, миланском Ла Скала, Лондонском Королевском театре в Ковент-Гардене.

В 1975 году спектакль стали вновь ставить и в Ленинграде. В 1980 года балетная труппа Театра имени Кирова гастролировала в Европе, США и Канаде.

Первоначальная версия балета ― со счастливым финалом ― увидела свет в 2008 году. В результате исследований профессора Саймона Моррисона из Университета Принстона было обнародовано оригинальное либретто. Спектакль по нему поставил балетмейстер Марк Моррис для музыкального фестиваля Колледжа Бард в Нью-Йорке. Во время гастролей артисты показали балет на театральных сценах Беркли, Норфолка, Лондона и Чикаго.

Произведения из «Ромео и Джульетты», которые названы музыковедом Гиви Орджоникидзе балетом-симфонией, часто звучат на концертах классической музыки. Популярными и самостоятельными стали номера «Джульетта-девочка», «Монтекки и Капулетти», «Ромео и Джульетта перед разлукой», «Танец антильских девушек».