История замужества катерины измайловой. «Сравнение образов Катерины Кабановой и Катерины Измайловой. Сочинение Катерина Леди Макбет

Данные об авторе

Хайруллина Танзиля Маликовна

Место работы, должность:


учитель МБОУ "Мари-Турекская средняя общеобразовательная школа"

Республика Марий Эл

Характеристики ресурса

Уровни образования:

Среднее (полное) общее образование

Класс(ы):

Предмет(ы):

Литература

Целевая аудитория:

Методист

Целевая аудитория:

Учитель (преподаватель)

Ресурс для профильной школы:

Ресурс для профильной школы

Тип ресурса:

Конспект урока (занятия)

Краткое описание ресурса:


Урок внеклассного чтения по повести Н.С.Лескова "Леди Макбет Мценского уезда"


Конспект урока по внеклассному чтению по повести Н.С.Лескова "Леди Макбет Мценского уезда"

Цели: 1. Выяснить идейное содержание очерка

2. Развивать умение высказывать свою точку зрения, вести аргументированный разговор, делать выводы на основе анализа.

3. Воспитывать у учащихся нравственное чутьё.

4. Воспитывать способность отличать поступки, проступки и преступления.

Оборудование: портрет Н.С. Лескова, фрагменты художественного фильма.

Методы: метод эвристической беседы, проблемные методы, исследовательский метод.

Эпиграф: «…человек прежде всего достоин участия, потому что он человек…»

Н.С. Лесков.

Ход урока:

I.Орг. момент.

II.Добрый день, уважаемые гости.

Здравствуйте, ребята.

Сегодня у нас урок внеклассного чтения по повести Николая Семёновича Лескова «Леди Макбет Мценского уезда»…»Леди Макбет Мценского уезда - преступница или жертва? Не спешите с ответом. Обратите внимание на эпиграф к уроку: «…человек прежде всего достоин участия, потому что он человек…»-, писал Н.С. Лесков в статье «Край погибели». В конце урока мы вернёмся к этой мысли.

Цели нашего урока, которые мы ставим перед собой: выяснение идейного содержания очерка, а также развитие умения высказывать свою точку зрения, вести аргументированный разговор, делать выводы на основе анализа художественного текста.

III. Беседа по вопросам:

Какое впечатление произвела на вас повесть?

Что необычного вы увидели в заглавии повести?

Откуда эта леди Макбет?

Сообщение ученика о шекспировской трагедии «Леди Макбет».

Сделаем компонентный анализ каждого слова:

Леди- английская женщина (женская тема)

«Леди Макбет»- название трагедии (кровь, смерть, преступления)

Мценский уезд - русский уезд, типичный для России (российские темы и проблемы народной жизни, народного характера)

Учитель: Так Лесков определяет масштабы происходящих в повести событий. Сам автор называет это произведение очерком. Очерк - это документальный рассказ. Значит, автор хочет подчеркнуть документальность, подлинность, достоверность, правдивость. Этот очерк был напечатан в журнале «Эпоха» №1в 1865 году. В очерке отразилось одно из орловских впечатлений Н.С. Лескова: «Раз одному соседу старику, который зажился за 70 годов и пошёл в летний день отдохнуть под куст чёрной смородины, нетерпеливая невестка влила в ухо кипящий сургуч. Я помню, как его хоронили…Ухо у него отвалилось… Потом её на Ильинке палач терзал. Она была молодая, и все удивлялись, какая она белая.

Расскажите предысторию Мценской трагедии.

Чью судьбу напоминает нам жизнь Катерины Измайловой?

Что общего между ними?

(Выдали замуж не по любви, обе бездетны, у обеих мужья уезжают на какое-то время, к обеим приходит любовь во время разлуки, оба произведения завершаются трагедией- гибелью героинь, у обеих сильные характеры)

Учитель: Обнаруженное сходство не случайно. Лесков высоко ценил драму «Гроза» и полемизировал с критиками, считавшими, что народный быт может быть лишь предметом уголовной хроники, а не искусства. Однако повесть Лескова стала своеобразной полемикой с известной драмой. Лесков противопоставлял свою героиню Катерине из «Грозы», выявляя прямо противоположную стихию русского национального характера.

Чем же отличаются обе женщины друг от друга?

Вспомним Катерину из «Грозы»

Монолог Катерины («Такая ли я была…» читает ученица)

Какой она была(Нежная, ранимая, обладающая поэтическим воображением, неземная. Она страдает не столько от внешних ограничений, сколько от внутреннего чувства несвободы. «тёмное царство посягает на мир чувств и переживаний).

А Катерина Львовна?

Озорная, жизнерадостная, непосредственная, привыкшая к простоте и свободе. Лесков подчёркивает земное, плотское начало, необычайную скудость её внутренней жизни.

Какие чувства испытывают в доме мужа?

(У Катерины Кабановой тягостный бытовой уклад вызывает внутреннее беспокойство, тоску о былом., а у Катерины Измайловой - сонное оцепенение, доходящее до одури, скуку, от которой весело, говорят, даже удавиться.

Чем является любовь для героинь?

(Любовь для К. Кабановой как мечта какая-то, окрашенная поэтической образностью. Она заставляет её и радоваться, и страдать, и мучиться. Она страшится любви - так в ней сильно чувство долга. Супружеская верность- не пустые слова для неё.

Для К. Измайловой - любовь -это игра от скуки, которая превращается в неуёмную испепеляющую страсть.

Чем пленил её Сергей?

(Не силой и дерзостью, а необычными речами, которых так ждёт женское сердце. Известна поговорка: «Женщина любит ушами». Душа её, жаждущая любви и привязанности, не заподозрила обмана и расчёта. И вот она уже готова за него в огонь, в воду, в темницу и на крест.

Учитель: Одна и та же ситуация приводит героинь Островского и Лескова прямо к противоположным действиям. Основой сюжета в «Грозе» становятся мотивы греха и раскаяния, вины и наказания.

Для героини Островского греховным преступлением оказывается нарушение нравственного закона, при котором она не может жить по совести, а для лесковской героини история любви становится историей уголовных преступлений.

Обратимся к эпиграфу в начале повести: «Первую песенку зардевшись спеть». Как вы понимаете его смысл?

Почему совершила первое убийство?

(Свёкор стал помехой её любви и тем самым предрешил свою судьбу).

Учитель: Первое убийство- первый шаг на пути нравственного самоубийства Катерины Львовны.

Сергей какую роль играет во всех этих убийствах?

(Тонкий режиссёр мценской трагедии. Катерина - послушное орудие в руках жадного и расчётливого циника).

Как совершаются последующие преступления?

Второе убийство с изощрённой жестокостью, хладнокровно. Убийство Феди подчёркивает глубину нравственного падения.

Учитель: Сюжет повести своеобразен, так как в повести две развязки:

  • Разоблачение, суд и наказание.
  • Трагическая развязка истории любви.

Как меняется поведение Катерины после ареста?

(Она впадает в состояние равнодушного оцепенения, при котором страшные перемены в её жизни как будто не доходят до её сознания.Любовь-страсть убивает не только естественную природу личности, но и её извечное в женщине материнское чувство. Она равнодушно отрекается от своего ребёнка. Несчастный ребёнок. Сирота при живых родителях. Одна из самых актуальных проблем в наше время. Знаете сколько детей-сирот, оставленных, брошенных, никому не нужных в детских домах?

В последних главах какое чувство вызывает Катерина Львовна?

Показ фрагментов художественного фильма.

(Не изумление и ужас, а жалость)

Почему жалость?

(Преступница сама становится жертвой).

Учитель: Чем сильнее её любовь к Сергею, тем циничнее его надругательство над нею и её чувством.

Как некогда наслаждалась беспомощностью и унижением своего мужа Катерина Львовна, так не знает границ в своём садизме её бывший любовник. Его пытаются усовестить даже видавшие виды каторжники-арестанты. Предел собственных страданий и мучений пробуждает проблески нравственного сознания у Катерины Львовны, ни ведавшей раньше ни чувства вины, ни чувства раскаяния. В волжских тёмных водах мерещатся ей головы убитых ею свёкра, мужа и племянника.

Вернёмся к теме нашего урока: так кто же леди Макбет Мценского уезда -преступница или жертва? Обратите ещё раз внимание на эпиграф к уроку: «…человек прежде всего достоин участи, потому что он человек…» Н.С. Лесков.

(ответы произвольные)

А в чём различие трагической развязки судеб героинь Островского и Лескова?

(Катерина Кабанова оставила светлое чувство, светлую память, ведь недаром же она,по выражению Добролюбова, -«луч света в тёмном царстве». А Катерина Измайлова - это порождение тёмного царства. Плоть от плоти его. Это что-то жуткое, страшное. Недаром же, вспоминая о своей работе над повестью, Лесков говорил: «Мне становилось временами невыносимо жутко, волос поднимался дыбом, я застывал при малейшем шорохе, который производил сам движением ноги или поворотом шеи. Это были тяжёлые минуты, которых мне не забыть никогда. С тех пор избегаю описания таких ужасов».

IV.Заключение:

Учитель: «Леди Макбет Мценского уезда» стоит особняком в творчестве писателя, потому что он ищет в русской жизни противостояние «добра» «света», позволяющее надеяться на то, что в самых тяжких испытаниях удастся устоять целой земле»

V. Подведение итогов урока.

VI.Дом.задание Эссе «Зеркало души-её деяния» (У. Шекспир)

В образе самой обыкновенной женщины Катерины Львовны, происходящей из обыденной, мещанской среды, писатель показывает, как вспыхнувшее страстное чувство полностью ее преображает и она восстает против условностей того мира, в котором до этого провела всю жизнь. С самого начала очерка автор пишет о том, что Катерине жилось в доме ее зажиточного мужа крайне скучно, молодую женщину буквально душили однообразие и тоска.

Еще совсем юной и неопытной девушкой она оказалась в супругах у купца Зиновия Борисовича, никаких чувств к нему у нее никогда не было, родители выдали Катерину замуж лишь потому, что к ней посватался первым именно этот жених, и они сочли его подходящей партией. С тех пор пять лет жизни женщина проводит фактически во сне, каждый день с точностью до минуты напоминает предыдущий, у нее нет друзей или хотя бы знакомых, Катерину все чаще охватывает такая тоска, от которой ей буквально хочется «удавиться».

Женщина мечтает о ребенке, ведь с малышом в доме у нее хотя бы будет занятие, радость, цель, но в ее унылом браке судьба так и не приносит ей детей.

Но по прошествии этих пяти лет в жизни Катерины неожиданно возникает горячая любовь к работнику ее мужу Сергею. Это чувство принято считать одним из самых светлых и возвышенных, однако для Измайловой оно становится началом ее гибели и приводит слишком страстную и пылкую женщину к печальному финалу.

Катерина не задумываясь готова ради дорогого ей человека на любые жертвы и нарушения всех моральных норм. Женщина без всяких угрызений совести убивает не только давно опостылевших ей свекра и супруга, но и мальчика Федю, никому не причинившего никакого зла, невинного и набожного ребенка. Всепоглощающая страсть к Сергею уничтожает в Катерине чувство страха, сострадания, милосердия, ведь прежде они были ей присущи, как и почти любой представительнице слабого пола. Но в то же время именно эта безграничная любовь порождает в ней несвойственные ей прежде смелость, изворотливость, жестокость и способность бороться за свою любовь, за свое право постоянно быть вместе с любимым человеком и избавиться от любых преград, препятствующих исполнению этого желания.

Сергей, возлюбленный Измайловой, также предстает человеком без всяких моральных правил и принципов. Он без колебаний способен пойти на любое преступление, но не из любви, как Катерина. Для Сергея мотивом его поступков служит то, что он видит в этой женщине возможность обеспечения для себя дальнейшего безбедного существования, ведь она является супругой и законной наследницей богатого купца, происходя из более высокого, обеспеченного и почитаемого в обществе сословия, чем он сам. Его планы и надежды действительно начинают сбываться после смерти свекра и мужа Катерины, однако внезапно возникает еще одно препятствие, маленький племянник купца по имени Федя.

Если прежде Сергей служил лишь помощником в убийствах, то теперь он сам предлагает любовнице избавиться от ребенка, остающегося для них единственной помехой. Он внушает Катерине, что при отсутствии мальчика Феди и рождении ею ребенка до истечения девяти месяцев после исчезновения ее супруга все деньги покойного купца целиком достанутся им, и они смогут жить счастливо без каких-либо забот.

Катерина соглашается с возлюбленным, его слова оказывают на нее фактически гипнотическое воздействие, женщина готова сделать буквально все, чего желает Сергей. Таким образом она и превращается в настоящую заложницу своего чувства, безотказную рабу этого мужчины, хотя изначально Измайлова занимает более значимое социальное положение, чем работник ее супруга.

Во время допроса Катерина не скрывает, что совершила несколько убийств исключительно ради любовника, что к столь ужасным поступкам ее подтолкнула страсть. Все ее чувства сосредоточены только на Сергее, родившийся младенец не вызывает у нее никаких эмоций, женщине безразлична судьба ее ребенка. Все вокруг абсолютно безразлично Катерине, воздействие на нее способны оказать лишь нежный взгляд или доброе слово ее любимого.

В пути на каторгу женщина замечает, что Сергей к ней явно охладевает, хотя она по-прежнему готова на все, лишь бы лишний раз его увидеть. Однако мужчина чувствует себя глубоко разочарованным и в Катерине, и в жизни в целом, ведь он так и не достиг желаемого, никакого богатства с помощью купчихи Измайловой ему уже никогда не придется увидеть. Сергей без смущения встречается с развратной Сонеткой на глазах у любовницы, он откровенно осыпает Катерину оскорблениями и унижениями, стараясь отомстить ей за то, что именно она, как он считает, сломала его судьбу и окончательно погубила.

Когда Катерина видит, что ее возлюбленный, ради которого она пожертвовала всем, что имела ранее, заигрывает с другой женщиной, ее рассудок не выдерживает испытания жестокой ревностью. Она даже не понимает смысла издевательств со стороны других заключенных, в первую очередь Сонетки и Сергея, однако они оказывают глубокое разрушающее воздействие на ее уже полностью надломленную психику.

Перед мысленным взором Катерины появляются ее жертвы, женщина не в состоянии двигаться, говорить, жить дальше, почти бессознательно она принимает решение покончить с собой, чтобы избавиться от невыносимой муки, в которую превратилось все ее существование. Без колебаний она убивает и Сонетку, считая, что именно эта девица увела у нее возлюбленного. В свои последние минуты Катерина считает, что ей нечего более делать на свете, ведь ее любовь, смысл ее жизни, для нее окончательно потеряна. Из-за беспредельной страсти личность женщины полностью разрушается, Катерина Измайлова становится жертвой собственных чувств и неумения ими управлять.

В этом произведении Лескова такой персонаж, как Сергей, не вызывает у меня никакого сомнения. На мой взгляд он – классический нарц. В его поведении явно проглядываются все этапы его деструктивного поведения от моментальной «разведки» и «обольщения» до «утилизации» и «пляски на костях».

А вот такой персонаж, как Катерина Львовна Измайлова, вызывает во мне интерес в связи с наметившейся в нашем сообществе «сортировкой» деструктивов.

Кто она? Инвертированный нарцисс? Созависимая? Или психиатрическая?

Первое. До связи с Сергеем она вроде бы не была замечена в каком-то наглом абьюзе. За Зиновия Борисовича вышла замуж не по своей воле. В замужестве ходила по двору, да скучала. От скуки хотела и ребёнка завести, да вот не вышло. Никаких упоминаний у Лескова о её злонамеренном деструктиве нет.

Второе. Всё меняется как только она влюбилась в Сергея. Никаких угрызений совести по поводу измены мужу она не испытывает. И вообще, как будто живёт одним днём, совершенно не задумываясь о том, что будет, когда вернётся из поездки её муж.

Сергей, понятное дело, эти её настроения подогревает. Ему явно не хочется быть просто приказчиком, он метит на место мужа Катерины Львовны, а заодно и на деньги Зиновия Борисовича.

Третье. Первой жертвы безрассудной любви Катерины Львовны становится её свёкр, Борис Тимофеевич. Он поел грибков и умер, как умирали крысы в их амбаре. А ядом заведовала сама Катерина Львовна.

Поплатился он за избиение её любимого Серёженьки, и за то, что грозился рассказать всё мужу и побить саму Катерину Львовну.

Четвертое. Второй жертвой становится сам муж. Причем организатором и вдохновителем убийства становится сама Катерина Львовна. Серёжа же ей только помогает в этом.

Пятое. Третьей жертвой Катерины Львовны становится малолетний племянник её мужа Фёдор Лямин.

Сергей только намекает купчихе, что присутствие ещё одного наследника ему неприятно. Задумала и принимала самое активное участие в убийстве сама Катерина Львовна. Опять же – только бы её любимому Серёженьке было хорошо, только бы он любил её как прежде.

Серёжа только держал мальчика, а Катерина Львовна сама задушила его подушкой.

Шестое. Оказалось, что свидетелями убийства племянника, становится куча народа. Сергей признаётся ещё и в убийстве купца.

Катерина Львовна сразу тоже признаётся в убийстве, раз её любимому Серёженьке так хочется. И ещё отказывается от их общего ребёнка, которого тоже можно расценивать как некую четвёртую её жертву. «Любовь ее к отцу, как любовь многих слишком страстных женщин, не переходила никакою своею частию на ребенка.»

Седьмое. «Впрочем, для нее не существовало ни света, ни тьмы, ни худа, ни добра, ни скуки, ни радостей; она ничего не понимала, никого не любила и себя не любила. Она ждала с нетерпением только выступления партии в дорогу, где опять надеялась видеться с своим Сережечкой, а о дитяти забыла и думать.»

«Ко всякому отвратительному положению человек по возможности привыкает и в каждом положении он сохраняет по возможности способность преследовать свои скудные радости; но Катерине Львовне не к чему было и приспосабливаться: она видит опять Сергея, а с ним ей и каторжный путь цветет счастием.»

Но в это время уже вовсю идёт утилизация Катерины Львовны. А она, пытаясь вернуть любовь Сергея, тратит свои копейки на свидания с ним и отдаёт ему свои шерстяные чулки, которые впоследствии достаются новой пассии Сергея – Сонетке.

Восьмое. Когда Сергей начинает «пляску на костях», ещё одной жертвой становится Сонетка. Катерина Львовна утопилась вместе в ней в реке. Серёженьке она вреда причинять не стала.

Так кто же она? Инвертированная или созависимая?

И всё было бы не так сложно, если бы не нечто, напоминающее галюцинации.

Первое – это сон или не сон перед убийством Зиновия Борисовича.

"Спит и не спит Катерина Львовна, а только так ее и омаривает, так лицо потом и обливается, и дышится ей таково горячо и тягостно. Чувствует Катерина Львовна, что пора ей и проснуться; пора идти в сад чай пить, а встать никак не может. Наконец кухарка подошла и в дверь постучала: «Самовар, - говорит, - под яблонью глохнет». Катерина Львовна насилу прокинулась и ну кота ласкать. А кот промежду ее с Сергеем трется, такой славный, серый, рослый да претолстющий-толстый... и усы как у оброчного бурмистра. Катерина Львовна заворошилась в его пушистой шерсти, а он так к ней с рылом и лезет: тычется тупой мордой в упругую грудь, а сам такую тихонькую песню поет, будто ею про любовь рассказывает. «И чего еще сюда этот котище зашел? - думает Катерина Львовна.- Сливки тут-то я на окне поставила: беспременно он, подлый, у меня их вылопает. Выгнать его», - решила она и хотела схватить кота и выбросить, а он, как туман, так мимо пальцев у нее и проходит. «Однако откуда же этот кот у нас взялся? - рассуждает в кошмаре Катерина Львовна. - Никогда у нас в спальне никакого кота не было, а тут ишь какой забрался!» Хотела она опять кота рукой взять, а его опять нет. «О, да что ж это такое? Уж это, полно, кот ли?» - подумала Катерина Львовна. Оторопь ее вдруг взяла и сон и дрему совсем от нее прогнала. Оглянулась Катерина Львовна по горнице - никакого кота нет, лежит только красивый Сергей и своей могучей рукой ее грудь к своему горячему лицу прижимает.

- Заспалась я, - говорила Аксинье Катерина Львовна и уселась на ковре под цветущею яблонью чай пить. - И что это такое, Аксиньюшка, значит? - пытала она кухарку, вытирая сама чайным полотенцем блюдечко.- Что, матушка?- Не то что во сне, а вот совсем вот наяву кот ко мне все, какой-то лез."

Так что это? Сон или галлюцинации?

И второе – видение убитых перед её самоубийством.

«Катерина Львовна за себя не заступалась: она все пристальнее смотрела в волны и шевелила губами. Промежду гнусных речей Сергея гул и стон слышались ей из раскрывающихся и хлопающих валов. И вот вдруг из одного переломившегося вала показывается ей синяя голова Бориса Тимофеича, из другого выглянул и закачался муж, обнявшись с поникшим головкой Федей. Катерина Львовна хочет припомнить молитву и шевелит губами, а губы ее шепчут: «как мы с тобой погуливали, осенние долга ночи просиживали, лютой смертью с бела света людей спроваживали».

Катерина Львовна дрожала. Блудящий взор ее сосредоточивался и становился диким. Руки раз и два неведомо куда протянулись в пространство и снова упали. Еще минуту - и она вдруг вся закачалась, не сводя глаз с темной волны, нагнулась, схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома.»

А что думаете Вы о таком персонаже, как Катерина Львовна Измайлова?

Русская литература

Виктор Ерёмин

Катерина Львовна Измайлова

Николай Семёнович Лесков — человек великой страсти, великих противоречий, великой Совести и великого патриотизма. Недаром А.М. Горький, прочитавший в 1909—1911 гг. на острове Капри цикл лекций под общим названием «История русской литературы», констатировал тогда, что Лесков писал «не о мужике, не о нигилисте, не о помещике, а всегда о русском человеке, о человеке данной страны. Каждый его герой — звено в цепи людей, в цепи поколений, и в каждом рассказе Лескова вы чувствуете, что его основная дума — дума не о судьбе лица, а о судьбе России»*.

_________________________
* ИМЛИ РАН. Архив А.М. Горького. Т.1. История русской литературы. М.: Гослитиздат, 1939.

Именно в этих словах и вскрыта суть современного непонимания творчества Лескова. Николай Семёнович — писатель судьбы Отечества, а сегодня в произведениях его нередко ищут квинтэссенцию русского характера, более того — образ русского народа. И это глубоко ошибочно. Лесков — ярчайший представитель разночинной литературы, следовательно, в книгах его (в продолжение аристократической литературы XIX в.) дано преимущественно аристократическое представление о русском народе, хотя и богато украшенное великим знанием внутреннего мира простого человека. К сожалению, знание не есть истина, и русский народ в творениях Лескова остаётся, с одной стороны, романтической мечтой, а с другой стороны, мрачным представлением писателя о нём. Отметим, что этой болезнью страдают творения всех ересиархов Великой русской литературы.

Лескова нередко называют самым русским, самым национальным писателем из всех писателей нашей земли. Идёт это от той части отечественной интеллигенции, которую принято называть патриотической, исповедующей преимущественно Уваровскую формулу «Самодержавие, православие, народность», а следовательно, признающей и даже провозглашающей страдательную подчинённость народа в отношении безответственных перед ним самодержавия (вообще всякой власти) и православия (церковной иерархии).

Николай Семёнович сам неоднократно подчеркивал, что лучше всего ему удавались положительные характеры. Однако в положительных у писателя (особенно с годами) преобладают такие свойства человека, как покорность, готовность всепрощающе пострадать от власть имущего злодея, смирение пред уготованной судьбой. То есть в продолжение аристократической литературы Лесков приветствовал феминизированный лик русского человека. Ведь испокон века православная интеллигенция России провозглашала, что в отличие от богоизбранного народа — евреев, русский народ является народом богоносным, находящимся под Покровом Божьей Матери, а Россия есть юдоль* её, следовательно, Божеский лик русского народа — смиренно страдающая и уповающая только на Бога женщина.
_________________
* Юдоль — место страданий.

Скажем прямо, такое понимание русского народа — чисто аристократическая и интеллигентская выдумка, не имеющая никакого отношения к реалиям. Интеллектуалам хотелось и хочется видеть народ таковым, чтобы исподволь в полной мере ощущать себя хозяевами, сверхчеловеками и спасителями, ну а предлогом к тому стал, как всегда, Бог и вера в него. Сама русская история, и уж тем более важнейшая часть её — русская литература (вопреки многим её великим творцам) и её герои, тысячекратно опровергли навязываемый нам образ покорных, молящих и безмолствующих русских. Не стали исключением и герои Лескова, в творениях которого даже старчество есть форма активного борения против земного злодейства за торжество добра Божеского.

Николай Семёнович Лесков

Николай Семёнович Лесков родился 4 февраля 1831 г. в селе Горохове Орловской губернии. Мать его, Мария Петровна Лескова (урожденная Алферьева) (1813—1886), была из орловских обедневших дворян. Отец, Семён Дмитриевич Лесков (1789—1848), выходец из священнической среды, служил дворянским заседателем Орловской уголовной палаты (следователем по уголовным делам). Николай стал старшим из семи детей Лесковых.

В 1839 г. отец со скандалом ушёл в отставку, и семья перебралась на жительство в недавно купленное имение — хутор Панин Кромского уезда. В 1841 г. Николай поступил в орловскую гимназию, но учился неровно и в 1846 г. не выдержал переводных экзаменов. Однако ко времени отчисления из гимназии он уже подрабатывал писцом в Орловской казённой палате и активно вращался в кругу орловской интеллигенции.

Именно тогда Лескову довелось познакомиться с ссыльным малорусским писателем, этнографом и фольклористом Афанасием Васильевичем Маркевичем (1824—1867), под влиянием которого юный Лесков и избрал свой жизненный путь — юноша твёрдо решил стать писателем-этнографом.

После внезапной кончины отца в 1849 г. Николай был переведён по службе в Киев чиновником казённой палаты. Там он жил в семье дяди по материнской линии, профессора-терапевта Киевского университета Сергея Петровича Алферьева (1816—1884).

В Киеве в 1853 г. Николай Семёнович женился на дочери состоятельного киевского домовладельца и коммерсанта Ольге Васильевне Смирновой (ок. 1831—1909). А вскоре началась Крымская война (1854—1856), перевернувшая все основы жизни российского общества.

В мае 1857 г. Лесков вышел в отставку и устроился в частную фирму «Шкотт и Вилькенс», которую возглавлял муж его тётушки Александры Петровны (1811—1880), обрусевший англичанин Александр Яковлевич (Джеймсович) Шкотт (ок. 1800—1860). Николай Семёнович занимался переселением крестьян на плодородные земли, организацией предприятий в провинции, сельским хозяйством. Сам писатель впоследствии называл три года службы в фирме дяди счастливейшим временем своей жизни. Тогда Лесков объездил чуть ли не всю европейскую часть России, многое увидел и понял, собранного жизненного материала хватило ему на долгие годы плодотворного литературного труда.

К сожалению, дела фирмы шли неважно, и в апреле 1860 г. её пришлось закрыть. Лесков вернулся в Киев и поступил на службу — в канцелярию генерал-губернатора. Одновременно он занялся журналистикой. 18 июня 1860 г. в журнале «Указатель экономический» анонимно была опубликована его первая статья — о спекуляции книготорговцами Евангелием. Однако началом своей литературной деятельности сам Лесков считал публикацию в феврале 1861 г. на страницах «Отечественных записок» «Очерков винокуренной промышленности (Пензенская губерния)».

Это был переломный год в судьбе начинающего писателя. От Лескова ушла жена, он перебрался на жительство в Петербург, был признан талантливым публицистом…

А в 1862 г. Николаю Семёновичу впервые пришлось почувствовать свою инородность в петербургском обществе. Весной по столице прокатилась волна пожаров. Молва приписывала поджоги студентам-нигилистам. Возмущённый этими слухами, Лесков опубликовал в «Северной пчеле» статью, где призывал петербургского градоначальника разобраться в этом вопросе и, если студенты виноваты, наказать их, а если нет — пресечь клеветническую болтовню. У писателя нашлись недоброжелатели, которые стали распространять по Петербургу сплетню, будто Лесков призывает к расправе над прогрессивно мыслящей молодежью. Саму статью мало кто читал, а вот осуждение ни в чём не повинного журналиста оказалось всеобщим. Против Николая Семёновича негодовал даже Александр II. Только-только было отменено крепостное право (1861 г.), активно внедрялись демократические реформы, и общество находилось в состоянии восторга от собственного либерализма. Борцы за свободы жаждали жертвы-ретрограда. И таковым был избран столь удачно подвернувшийся под руку журналист-провинциал.

Бедный Лесков был потрясён и клеветой, и таким чудовищно всеобщим неприятием никем не прочитанной статьи. Никто не желал слышать его разъяснений — виновен и всё! В конце концов, Николай Семёновича был вынужден уехать на время за границу — в качестве корреспондента «Северной пчелы» он побывал в Австрии (Богемии), Польше, Франции…

А когда вернулся, вопреки многим ожиданиям не только не покаялся — каяться-то не в чем было, но имел наглость ринуться в бой против петербургского общества с его либеральной демагогией. В 1863 г. писатель опубликовал свои первые повести — «Житие одной бабы» и «Овцебык», у Лескова вышел сборник «Три рассказа М. Стебницкого*», за которым в 1864 г. последовал антинигилистический роман «Некуда».
______________________
* М. Стебницкий — псевдоним первых лет литературной работы Н.С. Лескова.

Сказать, что роман этот стал общественной бомбой, значит, ничего не сказать. Впервые в русской литературе (великие пророческие произведения на эту тему были написаны гораздо позже), пусть слегка, пусть лишь в некоторых чертах, только в третьей части романа, однако было осуждено (!) революционное движение. Истерика демократической прессы, фактически осуществлявшей тогда диктатуру на литературной ниве России, не имела границ. Апогеем скандала стала статья кумира революционной молодежи тех лет Дмитрия Ивановича Писарева (1848—1869) «Прогулка по садам российской словесности», сочинённая им в камере Петропавловской крепости, что придавало писаниям психически больного критика особую ауру страдальца. Именно в этой статье имелись знаменитые слова, позорным пятном навечно вошедшие в историю русской и мировой литературы: «Меня очень интересуют следующие два вопроса: 1) Найдётся ли теперь в России — кроме “Русского вестника” — хоть один журнал, который осмелился бы напечатать на своих страницах что-нибудь выходящее из-под пера г. Стебницкого и подписанное его фамилиею? 2) Найдется ли в России хоть один честный писатель, который будет настолько неосторожен и равнодушен к своей репутации, что согласится работать в журнале, украшающем себя повестями и романами г. Стебницкого? — Вопросы эти очень интересны для психологической оценки нашего литературного мира»*. Фактически Писарев возопил: — Ату! — на Лескова, и демократическая толпа ринулась травить его.
___________________
* Д. И. Писарев. Литературная критика в 3-х томах. Т. 2. Статьи 1864-1865 гг. Л., «Худож. литература», 1981.

Однако, к нашему общему счастью, нашлись и журналы, и писатели, для которых вздорный Писарев был не указ. И первым среди них стал журнал недавнего каторжника Фёдора Михайловича Достоевского. Статья Писарева появилась в «Русском вестнике» в марте 1865 г., и в том же месяце увидел свет последний номер журнала братьев Достоевских «Эпоха», на страницах которого был опубликован шедевр Николая Семёновича Лескова — очерк «Леди Макбет нашего уезда»*.
_________________
* Только в издании 1867 г. «Повести, очерки и рассказы М. Стебницкого», т. I, — очерк впервые получил своё нынешнее название: «Леди Макбет Мценского уезда».

Очерками в XIX в. называли и сугубо художественные произведения. «Леди Макбет…» стала первым очерком из задуманного цикла. Сам Лесков писал известному русскому философу и литературному критику, а заодно ведущему сотруднику «Эпохи» Николаю Николаевичу Страхову (1828—1896): «…прошу Вас о внимании к этой небольшой работке. “Леди Макбет нашего уезда” составляет первый из серии очерков исключительно одних типических женских характеров нашей (окской и частию волжской) местности. Всех таких очерков я предполагаю написать двенадцать…»*.
____________________
* В.А. Гебель. Н.С. Лесков. В творческой лаборатории. М.: Советский писатель, 1945.

Прототипа у главной героини Катерины Львовны Измайловой нет, хотя таковую не перестают искать. «Леди Макбет…» чисто художественное, сочинённое автором «из головы» произведение, и слухи о том, что в детстве Лескова произошла подобная трагедия, беспочвенны.

Писатель работал над очерком в Киеве, в тяжёлом душевном состоянии, вызванном широкой общественной обструкцией, что неизбежно сказалось и на самом произведении. В позднейшей беседе с известным писателем Всеволодом Владимировичем Крестовским (1839—1895) Николай Семёнович вспоминал: «А я вот, когда писал свою “Леди Макбет”, то под влиянием взвинченных нервов и одиночества чуть не доходил до бреда. Мне становилось временами невыносимо жутко, волос поднимался дыбом, я застывал при малейшем шорохе, который производил сам движением ноги или поворотом шеи. Это были тяжёлые минуты, которых мне не забыть никогда. С тех пор избегаю описания таких ужасов»*.
_________________________
* Как работал Лесков над «Леди Макбет Мценского уезда». Сб. статей к постановке оперы «Леди Макбет Мценского уезда» Ленинградским государственным академическим Малым театром. Л.: 1934.

Очерк оказался в миллионы раз более антинигилистическим и антиреволюционным, чем любое прочее произведение Лескова. Только никто этого не заметил и не понял — ведь Николай Семёнович самим Писаревым (!) был объявлен реакционером вне закона. «Леди Макбет нашего уезда» предпочли не заметить!

И напрасно, хотя надо признать, что Катерина Измайлова по сей день не осознана нашим литературоведением. А ведь именно она является той центральной связующей нитью, которая протянулась от «Капитанской дочки» и некрасовских крестьянок к великому пятикнижию Достоевского, к «Анне Карениной» и «Тихому Дону»; именно она, вобрав в себя все своеволье и безудержную разнузданность пушкинского Емельки Пугачева и мощь той, что «коня на скаку остановит, В горящую избу войдет» из поэмы «Мороз, Красный Нос», стала неотрывной, если не главной составной частью чуть ли не каждого героя последних романов Фёдора Михайловича (в первую очередь Настасьи Филипповны, Парфёна Рогожина, Дмитрия и Ивана Карамазовых) или шолоховских Григория Мелехова и Аксиньи.

Почему? Да потому, что именно в образе Катерины Измайловой впервые в истории (в наиболее совершенной в художественном отношении форме) в мир было явлено индивидуальное, личностное воплощение той самой общенародной, сугубо национальной философской мысли А.С. Пушкина: «Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!»*. После Катерины Измайловой тема личностного беспощадного, очень эгоистичного, а зачастую и бессмысленного русского бунта стала едва ли не основной в нашей национальной литературе и вытеснила тему лишнего человека. И именно этот личностный бунт на страницах Великой русской литературы невольно создал представление о русском народе как о народе, живущем на постоянном надрыве, о народе неразрывно спаянных неудержной удали и бесшабашности, душевного раздолья и наивной, но ничем не оправданной жестокости и т.д. В наши дни бездарные интеллигенты от кинематографа по иному русский народ и показать-то не умеют, кроме как конфектно-разухабостыми безрассудными жертвами собственных безграничных страстей. Это уже устойчивый трафарет, тавро принадлежности ко всему русскому.
_____________________
* А.С. Пушкин. Собр. соч. в 10-ти томах. Т.5. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960.

Однако в русской литературе личностный бунт всегда имеет великую подоплеку: в каких бы формах не выражался, первоначально он всегда направлен против несправедливости, и ему всегда предшествуют долготерпеливое ожидание Справедливости.

Катерина Измайлова была взята замуж из бедных с одной целью — чтобы родила ребёночка и принесла в дом Измайловых наследника. Весь уклад её жизни, как и было принято в русских купеческих семьях, был построен и организован для взращивания продолжателя рода. Но Катерина в течение пяти (!) лет оставалась неродицей. Многолетняя бесплодность и стала первопричиной её бунта: с одной стороны, женщина безвинно оказалась тяжелейшей помехой для мужа, поскольку отсутствие наследника для купца — катастрофа всей жизни, и в этом Катерину беспрестанно винили; с другой стороны, для бездетной молодой купчихи одиночество в золотой клетке — скука смертная, от которой впору взбеситься. Катерина и взбунтовалась, и бунт её стихийно вылился в безумную страсть к ничтожному смазливому приказчику Сергею. Самое страшное, что и сама Катерина Львовна никогда не смогла бы объяснить, против чего бунтует, в ней просто взбесилась тёмная плотская страсть, спровоцированная незлобным фертом*, а дальше события развивались помимо чьей-либо воли, в полном соответствии с предпосланным очерку эпиграфом-поговоркой «Первую песенку зардевшись спеть».
_____________________
* Ферт (устар.) — молодцеватый, щеголеватый и развязный, самодовольный человек.

Преступления совершались купчихой по нарастающеей: поначалу Катерина согрешила; затем тайно отравила крысиным ядом старика-тестя, узнавшего о её супружеской неверности; затем принудила любовника участвовать в убийстве мужа, чтобы не мешал им вести вольную жизнь; а уже затем вдвоём, ради капитала, удушили они маленького племянника мужа, на чём и были застигнуты и разоблачены людьми…

И тут Лесков подвёл нас ещё к одной, данной только русскому миру теме (видимо, как общефилософская национальная) — теме муки и насильственной смерти невинного младенца. В реальной истории гибель двух мальчиков, жуткая и ничем не оправданная, стала мистической первопричиной двух величайших русских смут — таинственная гибель 15 мая 1591 г. царевича Димитрия Иоанновича стала толчком к Смуте 1605—1612 гг.; всенародное повешение в 1614 г. у Серпуховских ворот московского Кремля трёхлетнего Ивашки Ворёнка, сына Марии Мнишек и Лжедмитрия II, стало нераскаянным проклятьем царствующего дома Романовых, мистическим возмездием за которое явилось истребление и изгнание семейства в 1917—1918 гг.

В русской литературе первым поднял эту тему А.С. Пушкин в «Борисе Годунове»:

…И мальчики кровавые в глазах...
И рад бежать, да некуда... ужасно!
Да, жалок тот, в ком совесть нечиста.

Убитый мальчик в драме Пушкина — это Высший Судия, Совесть и неизбежность высшего Возмездия.

Лесков поставил этот вопрос иначе. Для Катерины Измайловой убийство ребенка стало низшей точкой падения, за которой началось земное возмездие, причём куда более страшное, чем людской суд. Женщина понесла от любовника, вроде бы опровергнув предыдущие обвинения в том, что неродица. Но на самом деле она лишь подтвердила свою бесплодность в ещё более чудовищном виде: «…в острожной больнице, когда ей там подали её ребенка, она только сказала “Ну его совсем!” и, отворотясь к стене, без всякого стона, без всякой жалобы повалилась грудью на жесткую койку»*. Ей довелось уже на земле убедиться в бессмысленности и чудовищности ею содеянного, недаром последними земными словами Катерины вместо молитвы стало постыдное причитание по глумившемуся над ней бывшему любовнику: «как мы с тобой погуливали, осенние долги ночи просиживали, лютой смертью с бела света людей спроваживали». И совсем ужасными, жуткими описал Лесков последние земные мгновения этой нераскаянной, безбожной убийцы-чудовища: «…но в это же время из другой волны почти по пояс поднялась над водою Катерина Львовна, бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкопёрую плотицу, и обе более уже не показались».
___________________
* Н.С. Лесков. Собр. соч. в 11-ти томах. Т.1. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1956. Далее текст цитируется по этому изданию.

Однако в полной мере страшна Катерина Львовна не своими деяниями, но тем, что стала зеркалом души российской интеллигенции наших дней — великим зеркалом для чёрных душ размытой нравственности.

Создавая «Леди Макбет Мценского уезда», Лесков показал тупиковый путь личностного бунта ради удовлетворения собственных страстей и нигилизма как такового в целом, в отличие от всеобщего бунта за Справедливость. Если народный бунт — это земной суд над зарвавшимися власть имущими, то личностный бунт — это тупик бесплодия, всеумертвляющая петля самовлюбленного эгоизма, не имеющего оправдания ни в чужих злодеяниях, ни в собственной беде. Именно эта страшная всепоглощающая разница позднее была наиболее полно вскрыта Ф.М. Достоевским в великом монологе Ивана Карамазова о замученном ребёнке и матери, обнимающейся с мучителем, растерзавшим её сына псами.

Стараниями современной творческой интеллигенции Катерина Измайлова ныне представлена как носительница «невинной» и «неоценённой» женской любви, как жертва-страдательница, но не по причине совершённых ею ужасных злодеяний и детоубийства, а по причине того, что возлюбленный, которому она посвятила всю свою жизнь, предал её безграничную страсть. Комментарии излишни: проповедники этого бреда умудрились пасть духовно ещё ниже самой Катерины.

В 1930 г. Дмитрий Дмитриевич Шостакович (1906—1975) написал по мотивам очерка гениальную оперу «Катерина Измайлова» — нарастающую какофонию безрассудного русского бунта, так и не понятую отечественной интеллигенцией. По сей день оперу трактуют как рассказ о противостоянии свободной, страстно любящей личности — Катерины — диктату обыденно мыслящей толпы! Лесков и Шостакович, должно быть, в гробах переворачиваются от такого высокого полёта мысли современных интеллектуалов.

Первая экранизация повести под названием «Катерина-душегубка» была сделана в 1916 г. Режиссёр А.А. Аркатов.
______________________
* Александр Аркадьевич Аркатов (Могилевский) (1888—1961) — режиссёр-классик мирового немого кинематографа. В 1922 г. эмигрировал из Советской России в США и завершил свою кинематографическую карьеру. Славу Аркатову принесли фильмы о судьбах евреев в дореволюционной России.

Последняя экранизация «Леди Макбет Мценского уезда» была сделана в 1989 г. режиссёром Р.Г. Балаяном. В роли Катерины Измайловой выступила актриса Н.Э. Андрейченко.
______________________
* Роман Гургенович Балаян (р. 1941) — известный отечественный кинорежиссёр; создатель 14 фильмов, в их числе «Полёты во сне и наяву», «Храни меня, мой талисман», «Филёр» и др.
** Наталья Эдуардовна Андрейченко (р. 1956) — отечественная актриса театра и кино. Исполнила главные роли во многих классических произведениях нашего кинематографа, но более всего известна ролью Мэри Поппинс в телефильме «Мэри Поппинс, до свиданья!».

Н. В. Гоголь в письме к П. А. Плетневу так характеризует В. И. Даля какавтора «физиологических очерков»: «Он не поэт, не владеет искусством вымысла, не имеет даже стремления производить творческие создания; он видит всюду дело и глядит на всякую вещь с ее дельной стороны... Все у него правда и взято так, как есть в природе. Ему стоит, не прибегая к завязке ни к развязке, над к-рыми так ломает голову романист, взять любой случай, случившийся в русской земле... чтобы вышла сама собой наизанимательнейшая повесть... Его сочинения живая и верная статистика России...» (письма Гоголя).


Леди Макбет нашего уезда – под этим заглавием очерк напечатан в журнале Эпоха 1 в 1865 году. В очерке отразилось одно из орловских впечатлений Н. С. Лескова. Раз одному соседу старику, который зажился за 70 годов и пошёл в летний день отдохнуть под куст черной смородины, нетерпеливая невестка влила в ухо кипящий сургуч. Я помню, как его хоронили… Ухо у него отвалилось… Потом её на Ильинке палач терзал. Она была молодая, и все удивлялись, какая она белая. (Как я учился праздновать, из детских воспоминаний Н. С. Лескова) На основе некоторых собственных наблюдений написаны острожные главы очерка. Как сотрудник журнала Северная пчела он посещал тюрьмы


Мне становилось временами невыносимо жутко, волос поднимался дыбом, я застывал при малейшем шорохе, который я производил сам движением ноги или поворотом шеи. Это были тяжелые минуты, которых мне не забыть никогда. С тех пор избегаю описания таких ужасов. Н.С. Лесков


«Иной раз в наших местах задаются такие характеры, что, как бы много лет ни прошло со встречи с ними, о некоторых из них никогда не вспомнишь без душевного трепета. К числу таких характеров принадлежит купеческая жена Катерина Львовна Измайлова, разыгравшая некогда страшную драму, после которой наши дворяне, с чьего-то легкого слова, стали звать ее леди Макбет Мценского уезда».


Шекспир. «Макбет» (Вивьен Ли в роли Леди Макбет) Леди Макбет – личность яркая. Прежде всего в шекспировской трагедии многократно подчеркивается, что она очень красива, пленительно женственна, завораживающе притягательна. Она и Макбет - это действительно замечательная, друг друга достойная пара. Но в отличие от своего мужа Леди Макбет не знает ни сомнений, ни колебаний, не ведает сострадания: она в полном смысле слова «железная леди». И потому она не способна разумом постичь, что совершенные ею (или по ее наущению) преступления - грех. Раскаяние ей чуждо.


«Выдали ее замуж за нашего купца Измайлова с Тускари, из Курской губернии, не по любви или какому влечению, а так, потому что Измайлов к ней присватался, а она была девушка бедная, и перебирать женихами ей не приходилось…» Какую другую судьбу Вызывают в памяти эти строки? Судьбу купчихи Катерины Кабановой из пьесы Островского Гроза.


Можно ли обнаружить сюжетные параллели в драме Островского и очерке Лескова? 1)Молодая купеческая жена расстается с мужем, на время уезжающим из дома; 2)во время этой супружеской разлуки к героиням Лескова и Островского приходит любовь; 3)оба сюжета завершаются трагической развязкой – гибелью героинь; 4)сходные обстоятельства в жизни двух купчих: скука купеческого дома и бездетная жизнь за неласковым мужем.


Катерина Измайлова Катерина Львовна не родилась красавицей, но была по наружности женщина очень приятная. Ей от роду шел 24-й год; росту она была невысокого, но стройная, шея точно из мрамора выточенная, плечи круглые, грудь крепкая, носик прямой, тоненькая, глаза черные, живые, белый высокий лоб и черные, аж досиня черные волосы....у Катерины Львовны характер был пылкий, и, живя девушкой в бедности, она привыкла к простоте и свободе: пробежать бы с ведрами на реку да купаться бы в рубашке над пристанью или обсыпать через калитку прохожего молодца подсолнечною лузгою…. Катерина Кабанова …Я жила ни об чем не тужила, точно птичка на воле…Встану я, бывало, рано…схожу на ключок, умоюсь, принесу с собою водицы и все, все цветы в доме полью…Потом пойдем с маменькой в церковь…до смерти я любила в церковь ходить! Точно … я в рай войду…А какие сны мне снились…какие сны! В отличие от молодой купчихи Измайловой Катерина Кабанова обладает обостренным поэтическим воображением. Она страдает не столько от внешних ограничений, сколько от внутреннего чувства несвободы. Сны и видения Катерины Кабановой для нее – вторая натура, едва ли не более зримая, чем окружающий мир.


Как приходит любовь к Катерине Львовне? со скуки: Что это я, в самом деле, раззевалась?…Хоть встану по двору прогуляюсь или в сад пройдусь…. Как приходит любовь к Катерине Кабановой? Как мечта какая-то: Все мерещится шепот какой-то: кто-то так ласково говорит со мной, точно голубит меня, точно голубь воркует….


Какие слова о Кабановой, а какие об Измайловой? Катерина Кабанова Мотивы греха и раскаяния, вины и наказания. Для самой героини греховным преступлением становится нарушение нравственного закона.) Катерина Измайлова Внутренних преград для страсти героини нет, и поэтому со всей отпущенной ей природой силой она устраняет внешние препятствия, возникающие на ее пути.


Кто же явился режиссером мценской трагедии? Всем вор взял – что ростом, что лицом, что красотой, какую ты хочешь женщину, сейчас он ее, подлец, улестит, и улестит и до греха доведет! Хотя первое убийство совершается помимо его воли, мысль об убийстве купца Зиновия Измайлова им настойчиво провоцируется: …муж твой наедет, а ты, Сергей Филиппыч, и ступай прочь…и смотри, как возьмут вас за белые ручки и поведут в опочивальню, должен я все это переносить в моем сердце и, может, даже сам для себя через то на целый век презренным человеком сделаться…Я ведь не как другие…я чувствую, какова есть любовь и как она черной змеею сосет мое сердце….


Убийство 1. Свекор Борис Тимофеевич А та все с своим пристает: пусти его да пусти. -- А коли так, -- говорит Борис Тимофеич, -- так вот же тебе: муж приедет, мы тебя, честную жену, своими руками на конюшне выдерем, а его, подлеца, я завтра же в острог отправлю. Тем Борис Тимофеич и порешил; но только это решение его не состоялось. Поел Борис Тимофеич на ночь грибков с кашицей, и началась у него изжога; вдруг схватило его под ложечкой; рвоты страшные поднялись, и к утру он умер, и как раз так, как умирали у него в амбарах крысы, для которых Катерина Львовна всегда своими собственными руками приготовляла особое кушанье с порученным ее хранению опасным белым порошком. Выручила Катерина Львовна своего Сергея из стариковской каменной кладовой и без всякого зазора от людских очей уложила его отдыхать от свекровых побоев на мужниной постели; а свекра, Бориса Тимофеича, ничтоже сумняся, схоронили по закону христианскому. Дивным делом никому и невдомек ничего стало: умер Борис Тимофеич, да и умер, поевши грибков, как многие, поевши их, умирают. Схоронили Бориса Тимофеича спешно, даже и сына не дождавшись, потому что время стояло на дворе теплое, а Зиновия Борисыча посланный не застал на мельнице.


Убийство 2. Зиновий Борисович Он молча повел глазами и остановил их с выражением злобы, упрека и страдания на жене, тонкие пальцы которой крепко сжимали его горло. Зиновий Борисыч не защищался; руки его, с крепко стиснутыми кулаками, лежали вытянутыми и судорожно подергивались. Одна из них была вовсе свободна, другую Катерина Львовна придавила к полу коленом. -- Подержи его, -- шепнула она равнодушно Сергею, сама поворачиваясь к мужу. Сергей сел на хозяина, придавил обе его руки коленами и хотел перехватить под руками Катерины Львовны за горло, но в это же мгновение сам отчаянно вскрикнул. При виде своего обидчика кровавая месть приподняла в Зиновии Борисыче все последние его силы: он страшно рванулся, выдернул из-под Сергеевых колен свои придавленные руки и, вцепившись ими в черные кудри Сергея, как зверь закусил зубами его горло. Но это было ненадолго: Зиновий Борисыч тотчас же тяжело застонал и уронил голову. Катерина Львовна, бледная, почти не дыша вовсе, стояла над мужем и любовником; в ее правой руке был тяжелый литой подсвечник, который она держала за верхний конец, тяжелою частью книзу. По виску и щеке Зиновия Борисыча тоненьким шнурочком бежала алая кровь. Зиновий Борисыч захрипел. Катерина Львовна нагнулась, сдавила своими руками Сергеевы руки, лежавшие на мужнином горле, и ухом прилегла к его груди. Через пять тихих минут она приподня лась и сказала: "Довольно, будет с него".


Убийство 3. Племянник Федя. Катерина Львовна захватила своей ладонью раскрытый в ужасе рот испуганного ребенка и крикнула: -- А ну скорее; держи ровно, чтоб не бился! Сергей взял Федю за ноги и за руки, а Катерина Львовна одним движением закрыла детское личико страдальца большою пуховою подушкою и сама навалилась на нее крепкой, упругой грудью. Минуты четыре в комнате было могильное молчание. -- Кончился, -- прошептала Катерина Львовна


Убийство 4 и 5. Сонетка и Катерина Измайлова. Катерина Львовна дрожала. Блудящий взор ее сосредоточивался и становился диким. Руки раз и два неведомо куда протянулись в пространство и снова упали. Еще минуту -- и она вдруг вся закачалась, не сводя глаз с темной волны, нагнулась, схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома. Все окаменели от изумления. Катерина Львовна показалась на верху волны и опять нырнула; другая волна вынесла Сонетку. -- Багор! бросай багор! -- закричали на пароме. Тяжелый багор на длинной веревке взвился и упал в воду. Сонетки опять не стало видно. Через две секунды, быстро уносимая течением от парома, она снова вскинула руками; но в это же время из другой волны почти по пояс поднялась над водою Катерина Львовна, бросилась на Сонетку, как сильная щука на мягкоперую плотицу, и обе более уже не показались.