Роберт льюис стивенсон где он жил. Писатель Роберт Стивенсон: биография, произведения. Роберт Льюис Стивенсон. Эссе

(1850-1894) английский писатель, критик и публицист

Биография Роберта Льюиса Стивенсона, человека мужественного характера и драматической судьбы, волновала воображение современников наравне с его произведениями. Имя и жизнь его овеяны легендами. Сразу же после смерти писателя были изданы его пространные биографии, статьи и эссе с сенсационными догадками о различных эпизодах жизни Стивенсона.

Современное литературоведение видит в нем основоположника, теоретика и ведущую фигуру английского романтизма последней четверти XIX века, получившего название неоромантизма.

Буржуазному миру погони за богатством, миру корысти и фальши писатель противопоставил экзотику приключений и романтику высоких порывов к добру и справедливости.

Прожив всего 44 года, Роберт Льюис Стивенсон оставил читателям более 30 томов самых разных по жанрам и темам произведений.

Свое писательское призвание он осознал очень рано, уже в детские годы. В кармане у него всегда торчали две книжки: одну он читал, а в другой вел записи точных слов, деталей, поразивших его строчек стихов. Это была школа мастерства. Он много писал, подражая знаменитым писателям, «обезьянничал», как говорил сам. Это вырабатывало литературный вкус, чувство гармонии и профессиональную технику.

Роберт Стивенсон родился в политическом и культурном центре Шотландии - городе Эдинбурге, как и Вальтер Скотт. Его дед был видным гражданским инженером, строил мосты, маяки и волнорезы. На картине знаменитого английского художника Джона Тернера изображен сооруженный им маяк «Кулак дьявола» на скале Белл-Рок на востоке Шотландии. За славные сооружения дед был удостоен герба. Его сыновья продолжили дело отца. Внук ценил родословную своей семьи, но сам избрал другой путь.

Мать принадлежала к славному старинному роду Бэлфуров, была дочерью священника. Роберт, единственный ребенок в семье, с детства страдал болезнью бронхов, которая частенько приковывала его к кровати и повергала в мучительное состояние.

Некоторое время Роберт Стивенсон проучился в Эдинбургском университете, согласившись с пожеланием отца продолжить семейную инженерную традицию, и даже получил серебряную медаль за конкурсное сочинение об огне для маяков, потом решительно сменил профессию инженера на юриста и получил звание адвоката, но душа жила уже в полную мощь мечтой о литературе. Первым опытом начинающего писателя была тоненькая книжечка, написанная 16-летним юношей и изданная на средства отца, о крестьянском восстании в Шотландии в 1666 г.

В 1876 г. вместе с другом Роберт на байдарках отправился в путешествие по рекам и каналам Бельгии и Франции в Париж. Юноша прекрасно знал французский язык и литературу. По возвращении в Эдинбург он издает «Путешествие внутрь страны» (1876) - путевые очерки, стиль которых будет подхвачен Джеромом. К. Джеромом в книге «Трое в лодке», где в канву путевых заметок ловко вплетен критический взгляд на существующий мир вещей.

В ряде статей Роберт Стивенсон размышляет о задачах искусства и придает главную роль не реалистическому воспроизведению жизни, а сфере воображения. Пусть писатель увлечен рассказом о том, что читатель никогда в реальной жизни не испытает. В определенной мере это шло от неприятия Стивенсоном меркантильной действительности. Он старался развить в людях лучшие чувства - нетерпение, дерзание, решимость, благородство.

Его давно занимала личность талантливейшего поэта Франции Франсуа Вийона - рыцаря чести, бродяги, пропойцы и вора, в котором смешались добро и зло. В 1877 г. в печати появляется рассказ «Ночлег Франсуа Вийона», в котором на фоне зимнего Парижа 1456 г. изображена трагическая судьба необычайно талантливого поэта, - первое художественное произведение Стивенсона.

Под названием «Новые тысяча и одна ночь» (1882) писатель создает остроумную пародию на ремесленную авантюрно-приключенческую литературу. Новые «сказки Шахразады» состояли из двух книг - «Клуб самоубийц» и «Алмаз раджи». Во второй книге в фантастическом сюжете о бесценном алмазе, владение которым превращает грубого служаку колониальных войск Томаса Ванделера в прославленного светского льва, выгодного жениха, Роберт Стивенсон тонко изобразил, как истинные ценности подменяются ложными под воздействием магической злой силы, заключенной в вожделенном камне. Сказки содержали мудрые намеки на серьезные проблемы жизни английского общества.

В 1878 г. в сопровождении ослика, тащившего безо всякого удовольствия поклажу, Роберт Льюис Стивенсон отправился по историческим местам партизанской войны французских протестантов за свою независимость и убеждения. Об этом он рассказал в «Путешествии с ослом в Севеннах» (1879).

В «Этюдах о людях и книгах» он рисует портреты. Читатели оценили мастерство изящного стиля молодого автора и талант рассказчика о необыкновенных приключениях. Неожиданное путешествие в Нью-Йорк, вызванное письмом женщины, горячо любимой им, чуть не стоило Стивенсону жизни. Он пересек океан и верхом на лошади помчался от Сан-Франциско до Монтерея. В пути он заболел, местный охотник нашел его лежащим под деревом без сознания. На грани жизни и смерти Роберт Стивенсон окажется в Америке еще не раз. Он сочетался браком с Фанни, которая наконец получила развод от своего беспутного мужа, вернулся на родину и издал книгу «Дом на дюнах» - лучшее произведение раннего периода творчества. В занимательном сюжете Стивенсон раскрыл содержательную тему: на примере очень ярких и сильных характеров двух героев - Фрэнка Кессилиса и Норсмора - показал несостоятельность индивидуализма и эгоизма традиционного романтического героя.

Стремление Роберта Стивенсона создать роман осуществилось совершенно случайно. Однажды что-то рисуя, его пасынок Ллойд попросил его написать что-нибудь интересное. Увлекшись, Стивенсон набросал контуры воображаемого острова, напоминавшего «приподнявшегося толстого дракона». Получилась карта вымышленного «Острова сокровищ». Эта карта и породила фабулу.

«Судовой повар» - так сперва назывался роман. Его главы читались в кругу семьи, кое-что из подсказанного слушателями включалось в текст. Произведение вышло с посвящением мальчику - Ллойду Осборну. Публика встретила роман восторженно, журнальные критики - по-разному, от снисходительного одобрения до высоких похвал. В основе фабулы - поиск несметных сокровищ, спрятанных знаменитым пиратом капитаном Флинтом. Жители захолустного городка: мальчик Джим, его отец-трактирщик и завсегдатаи трактира - оказываются перед лицом загадочных событий, вовлекаются в рискованную авантюру и становятся героями заманчивых и опасных приключений. Мальчик попадает в крайне опасные ситуации, глядит в глаза смерти, действует решительно и самостоятельно; его мужество, восторженная преданность мечте, нравственная чистота задают тон всей книге. Джим и его друзья сталкиваются с пиратами-мародерами, разбойниками и негодяями, а не с благородными корсарами. И в этом мире зла его герой обнаруживает истинные душевные сокровища.

Роберт Стивенсон любил роман Даниеля Дефо «Робинзон Крузо», видел его достоинства не столько в цепи происшествий, сколько в «очаровании обстоятельств». И свой роман он построил не столько на эффекте чисто внешнего действия, сколько на психологической достоверности и убедительности живых картин. Мастерство Стивенсона в умении нарисовать столь выпуклую картину настолько убедительно, что мы постоянно чувствуем свою сопричастность происходящему.

Традиционный авантюрный сюжет - пираты, сокровища, морские приключения, затерянный остров - оказался совсем не традиционным благодаря остроте и открытости взгляда героя-рассказчика Джима Хокинса. Герои обрисованы зримо, убедительно.

Особая удача автора - образ Джона Сильвера. Полемизируя с традиционным представлением о победе добра и порочности зла, Стивенсон рисует привлекательный образ одинокого корабельного повара Сильвера - коварного, злобного, жестокого, но умного, энергичного и ловкого.

Жизнеспособность зла и коварная привлекательность порока и раньше интересовали и волновали Роберта Стивенсона. В 1885 г. он прочитал во французском переводе роман Федора Достоевского «Преступление и наказание» и был потрясен силой воображения, мистического двойничества добра и зла в человеческой натуре.

В «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» (1886) доктор посредством изобретенного им препарата отделяет темные силы своей души, и на свет появляется его двойник - уродливый карлик мистер Хайд, который совершает одно за другим преступления и при этом не испытывает мук совести, никаких сомнений - только чувство злобы и страха.

Приемы научной фантастики и детектива, разработанные Робертом Стивенсоном в этой повести, были восприняты Гербертом Уэллсом в «Человеке-невидимке».

Тема борьбы Шотландии с Англией за независимость и еще более далекие страницы истории - вражда Алой и Белой Розы - представали на страницах романов «Похищенный», «Катриона» и «Черная стрела».

В «Похищенном» и «Катрионе» Стивенсон рассказывает историю юного шотландца Дэвида Бэлфура, наследство которого присвоил себе его дядя. Встреча с насилием и коварством рождает в юном герое не отчаяние, а молодую решимость и отвагу. Пережив множество приключений, Дэвид находит свое счастье с Катрионой.

В 1888 г. для Роберта Льюиса Стивенсона наступила пора океанских странствий. Он за два года посетил несколько архипелагов Тихого океана. Это были места, где путешествовал и погиб знаменитый Кук, где были и русские, совершившие кругосветное плавание, где странствовал Герман Мелвилл, знаменитый писатель, где позже плыл на «Снарке» Джек Лондон, где был «остров Робинзона Крузо». Почувствовав себя обновленным, Стивенсон закончил работу над одним из лучших своих произведений - «Владельцем Баллантре» (1889) - романом-трагедией, как определил его жанр сам автор. Писатель исследовал причины трагедии двух братьев-соперников, воплотивших в характерах прямо противоположные начала: силу, дьявольскую удачливость и порочность одного и порядочность, честность, но безжизненность, аморфность другого. Действие происходит в Шотландии XVIII века, в местах, хорошо знакомых автору.

Надеясь поправить здоровье, Роберт Стивенсон поселяется на острове Уполу (Самоа) и уходит в свое третье плавание в океан. Он много работает и создает, сотрясаемый кашлем и валясь от усталости, «Потерпевших кораблекрушение» (1892), «Дэвида Бэлфура», «Катриону» (1893), в которых эгоизму и жестокости противопоставил душевное благородство и нравственную чистоту. Во всех этих произведениях неотступно присутствует его родина - Шотландия. Писатель продолжает работать над романами «Сент-Ив» и «Уир Гермистон».

В сборнике «Вечерние беседы на острове» он отразил экзотические впечатления от поездки по островам, где встречался с самоанцами и читал им свою повесть «Сатанинская бутылка». Они называли его Туситалой, т. е. Рассказчиком, и верили, что он обладает волшебным сосудом, который хранится в его сейфе. Самоанцы бережно хранили память о писателе еще и потому, что Роберт Льюис Стивенсон выступил в защиту местного населения от бесчинства колонизаторов и несколько лет печатал в «Тайме» свои статьи в защиту мира и справедливости. Он посещает лагерь прокаженных и делает достоянием печати ханжество служителей церкви.

Судьба и история Шотландии колоколом бьет в сердце писателя. Он высоко ценил роль исторической памяти народа в созидании будущего. В его сознании возникал замысел «настоящего исторического романа, охватывающего эпоху целиком и народ, наш народ... » Определилось заглавие - «Бродяга», но отнялась правая рука, участились кровотечения из горла. А потом случилось кровоизлияние в мозг.

Тело Роберта Стивенсона, покрытое английским государственным флагом, было торжественно похоронено на горе Веа. Сюда, к могиле своего любимого писателя, в 1908 г. приплыл на яхте «Снарк» Джек Лондон . Он прошел через штормы, стоя сам у руля и гордясь своей победой над стихией. С трудом вместе с женой Чармиан пробирался он сквозь густую чащу на вершину горы. Чармиан недоумевала, как смогли доставить на такую высоту гроб Стивенсона, и Джек рассказал ей, что, выполняя последнюю волю обожаемого человека, пожелавшего быть погребенным на этой вершине, несколько сот островитян работали всю ночь, прорубая в зарослях дорогу. А поутру вожди племен на своих плечах торжественно, в сопровождении тысяч почитателей писателя, принесли его сюда.

13.11.1850, г. Эдинбург - 03.12.1894, о. Уполу, Самоа
английский писатель

Роберт Льюис Стивенсон - совсем не тот добропорядочный джентльмен, за которого себя выдаёт! В 1876 году этот человек принял «посвящение», соединившее его с миром морских разбойников. Он захватил власть на пиратском бриге капитана Файланта и несколько месяцев плавал в районе Антильских островов. Потом, узнав о существовании спрятанных сокровищ, прихватил заветную карту острова и бежал с судна. Но тут удача изменила пирату. Так и не найдя вожделенного клада, он добрался до цивилизованной земли и поселился там под именем Стивенсона. А о своих приключениях написал роман «Остров сокровищ».
Не пугайтесь, это всего лишь легенда, плод воображения падких на сенсации читателей. Реальный Стивенсон не был ни пиратом, ни морским волком, ни открывателем новых земель. Истинная жизнь писателя была довольно обыкновенна и даже бедна внешними событиями.
Он родился в Эдинбурге, в семье шотландских инженеров, знаменитых строителей маяков.«Детство моё, - вспоминал Стивенсон, - по правде сказать было безрадостным. Жар, бред, бессонница, тягостные дни, нескончаемые ночи» . Отец мальчика - сэр Томас, сидя у постели больного туберкулёзом сына, рассказывал ему увлекательные истории об отважных разбойниках, отчаянных плаваниях, зарытых кладах.
Не потому ли ответ на вопрос «кем быть?» возник впоследствии сам собой - конечно, писателем. Но писатель, считали родители, профессия несерьёзная. Поддавшись на их уговоры, Стивенсон поступил на юридический факультет Эдинбургского университета и в 1875 году получил право заниматься юридической практикой. Надо сказать, что правом этим он так никогда и не воспользовался.
В юности Луис мечтал о дальних странствиях. Но жизнь сложилась так, что путешествовал он чаще не по душевной склонности, но по жестокой необходимости. Сначала, по настоянию врачей, - в мягкий климат Франции, Голландии и Бельгии, затем - в Калифорнию за своей невестой американкой Фанни Осборн и, под конец жизни, - на острова архипелага Самоа.
Неудивительно, что одной из первых опубликованных книг Стивенсона - «Путешествие вглубь страны» - стал рассказ о его скитаниях, не вызвавший, по правде сказать, большого интереса у читателей.
Но вот однажды… Играя со своим приёмным сыном Ллойдом Осборном, Стивенсон начертил карту острова. «Как называется эта земля?» - спросил мальчик. «Остров сокровищ», - бездумно ответил автор, не подозревая, что с этой минуты приступил к созданию своего самого знаменитого романа. Так неожиданно из игры родилась идея написать приключенческую книгу - «забавную историю для мальчиков» . В письме к другу Стивенсон рассказывал, что это будет роман о пиратах, о карте и сокровищах, о бунте и покинутом корабле, о старом сквайре Трелони и докторе, и ещё об одном докторе, и о поваре с одной ногой. Что действие начинается в трактире «Адмирал Бенбоу» в Девоне. И что там будут петь пиратскую песню «Йо-хо-хо, и бутылка рому» - настоящую пиратскую песню, известную только команде покойного капитана Флинта…
В создании романа приняли участие и отец писателя, и, конечно же, Ллойд Осборн. Это по желанию мальчика Стивенсон не включил в повествование женщин, кроме матери Джима Хокинса. И вообще, Ллойд был первым критиком и редактором «Острова сокровищ» - каждое утро Стивенсон читал ему написанные за ночь страницы.
Впервые роман увидел свет в 1883 году. Реакция читателей оказалась более чем неожиданной - автора буквально завалили письмами с просьбой назвать точные координаты острова, ведь там осталась невывезенная часть сокровищ. Наивные современники так и не смогли поверить, что события романа - не личный опыт, а всего лишь плод воображения писателя.
«Остров сокровищ» - самое знаменитое, но отнюдь не единственное произведение Стивенсона. Есть у писателя и роман о средневековой Англии «Чёрная стрела», и книги о жизни и приключениях шотландского юноши Дэвида Бальфура, и фантастическая повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». Давно стали классикой мировой литературы «Владетель Баллантрэ» - самый глубокий из законченных романов Стивенсона, циклы новелл «Алмаз Раджи», рассказ «Ночлег Франсуа Вийона». Кроме того, перу писателя принадлежит прекрасный поэтический сборник «Детский сад стихов».
Как утверждал другой английский писатель, Редьярд Киплинг, все эти книги - «…настоящая чёрно-белая филигрань, отделанная с точностью до толщины волоска» .
Наследие Стивенсона насчитывает несколько десятков томов - так много оказалось сделано за пятнадцать лет напряжённой работы. А писал он до последнего дня своей недолгой жизни, конец которой ему пришлось провести на тихоокеанском острове Уполу - в местах с идеальным климатом для больного туберкулёзом человека. Там же писатель и умер, не дожив до сорока пяти лет и не успев закончить роман - «Уир Гермистон».
Исполняя последнюю волю Стивенсона, родные похоронили его над морем, на вершине горы Веа. На могиле писателя и поныне лежит камень с полустёршимися строчками «Реквиема», написанного когда-то совсем юным Луисом:

Надежда Воронова

ПРОИЗВЕДЕНИЯ Р.Л.СТИВЕНСОНА

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 8 т.: Пер. с англ. - М.: Терра - Кн. клуб: Литература, 2001.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 5 т.: Пер. с англ. - М.: Терра, 1993.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 5 т. / Под общ. ред. М.Урнова; Ил. С.Бродского. - М.: Правда, 1967.

ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ: В 2 т.: Пер. с англ. - М.: Литература: Текст-Сэмпл, 2000. - (Всемирная лит.).
Т. 1.: Остров сокровищ; Похищенный; Катриона. - 638 с.
Т. 2.: Чёрная стрела; Новые арабские ночи; Повести; Рассказы; Стихи и баллады. - 637 с.

ИЗБРАННОЕ: Пер. с англ. / Рис. Л.Дурасова. - М. : Дет. лит., 1999. - 718 с.: ил. - (Б-ка мировой лит. для детей).
«Дом на дюнах»
Одинокий дом, стоящий на берегу Северного моря. Зыбучие пески. Штормовые ветры. Чайки, кружащие над отмелями с унылым плачем. Вполне подходящая обстановка для трагедии, которая начнётся сразу, как только появятся её участники. А они не заставят себя долго ждать. Разорившийся банкир с дочерью-красавицей, два влюблённых в неё джентльмена и итальянские карбонарии заполнят бурными страстями этот скудный и мрачный пейзаж.

ВЛАДЕТЕЛЬ БАЛЛАНТРЭ: Роман / Пер. с англ. И.Кашкина // Стивенсон Р.Л. Владетель Баллантрэ; Рассказы; Повести. - М.: Правда, 1987. - С. 5-216.

Безбожный, коварный, отважный и обольстительный старший сын шотландского лорда Дэррисдира Джемс, владетель Баллантрэ, без особых угрызений совести занимается морским разбоем, не брезгует ремеслом шпиона, а, вернувшись домой, планомерно доводит до помешательства родного брата.
Младший сын Генри - верный, рассудительный и стойкий. Он оберегает фамильную честь, хранит семейный очаг и… ненавидит Джемса.
Эта взаимная ненависть и отталкивает, и притягивает обоих, заставляя кружиться в стремительном водовороте роковых событий, пока, наконец, не затягивает их в единую воронку преступления и наказания.

НОЧЛЕГ ФРАНСУА ВИЙОНА: Рассказ / Пер. с англ. И.Кашкина // Стивенсон Р.Л. Ночлег Франсуа Вийона; Клуб самоубийц; Остров сокровищ; Чёрная стрела; Странная история доктора Джекила и мистера Хайда; Владетель Баллантрэ; Сатанинская бутылка. - М.: АСТ: Пушкинская б-ка, 2003. - С. 6-78.
Французский поэт, его гениальные стихи, таинственная личность и трагическая судьба заинтересовали Р.Л.Стивенсона настолько, что в 1877 году он написал о нём серьёзную статью «Франсуа Вийон, учёный, поэт и взломщик» и одновременно сделал главным героем своего первого художественного произведения. Возможно, только «воскресив» Вийона, пройдя вместе с ним по улицам стынущего зимнего Парижа и найдя случайный приют, Стивенсон смог напрямую обратиться к своему воображаемому собеседнику.

ОСТРОВ СОКРОВИЩ / Пер. с англ. Н.Чуковского; Худож. Г.Брок. - М.: Вагриус, 2004. - 351 с.: ил. - (Пушкинская б-ка).
«…на стол выпала карта какого-то острова, с широтой и долготой, с обозначением глубин моря возле берегов, с названием холмов, заливов и мысов… Резче всего бросались в глаза три крестика, сделанных красными чернилами, - два в северной части острова и один в юго-западной. Возле этого последнего крестика теми же красными чернилами, чётким почерком… было написано:
“Главная часть сокровищ здесь”».
Ну разве найдётся человек, которого подобный документ оставит равнодушным! Вот и герои книги - сквайр Трелони, доктор Ливси и юноша Джим Хокинс - тут же пришли в восторг и решили без промедления отправиться на поиски сокровищ.
Ещё об «Острове сокровищ»…

ПОХИЩЕННЫЙ; КАТРИОНА: [Романы] / Пер. с англ. С.Леднева, И.Гуровой - М.: АСТ, 2003. - 478 с.: ил. - (Б-ка приключений).
«Похищенный: Записки о приключениях Давида Бальфура в 1751 году, о том, как он был похищен и потерпел крушение; о его страданиях на пустынном острове; о его странствовании по диким горам; о его знакомстве с Аланом Бреком Стюартом и другими выдающимися якобитами шотландской горной области; и обо всём, что он претерпел от рук дяди своего Эбенезера Бальфура, ложно именовавшегося владельцем Шооса, писанные им самим и ныне изданные Робертом Льюисом Стивенсоном» .
Именно такое длиннющее название, стилизованное под XVIII век, придумал роману автор.
Катриона» - продолжение «Похищенного». В ней Давид Бальфур встречается с Катрионой, внучкой знаменитого Роб Роя.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПРИНЦА ФЛОРИЗЕЛЯ / [Пер. с англ. Т.Литвиновой, Е.Лопыревой]. - СПб.: Кристалл, 2001. - 158 с. - (Старый стиль).
Временами на принца Флоризеля нападала хандра. И тогда он бродил по вечернему Лондону в поисках приключений… Совсем как халиф Гарун аль-Рашид.
В 1878 году рассказы Стивенсона из циклов «Клуб самоубийц» и «Алмаз Раджи» печатались в журнале «Лондон» под общим названием «Современные тысяча и одна ночь».

СЕНТ-ИВ; ПРИНЦ ОТТО: [Романы]: Пер. с англ. / Худож. Г.Ваншенкина. - М.: ДИАМАНТ, 1994. - 622 с.: ил. - (Б-ка приключений продолжается).
Герой неоконченного романа «Сент-Ив» - французский виконт, повеса и дуэлянт. Капитан Жак Сент-Ив, разжалованный в рядовые, однажды оказывается в действующей армии. Страсть к авантюрам и отчаянная смелость не оставляют его и на полях сражений. Даже попав во вражеский плен, Сент-Ив не намерен там долго задерживаться…
Отдалённым прототипом героя Стивенсона был французский генерал Марбо. Кстати, мемуары наполеоновского генерала использовал и Конан Дойл для создания образа бравого бригадира Жерара.
А вот в романе «Принц Отто» читатели, оказавшись при дворе крошечного княжества Грюневальд, смогут стать свидетелями сложных политических интриг и лёгких романтических приключений, в которых примут деятельное участие и слабохарактерный принц Отто, и решительная принцесса Серафина.

СТРАННАЯ ИСТОРИЯ ДОКТОРА ДЖЕКИЛА И МИСТЕРА ХАЙДА: Пер. с англ. - М.: АСТ: Ермак, 2003. - 380 с. - (Мировая классика).
Повесть «о человеке, который был двумя людьми» , потрясла современников Стивенсона. Даже настоятель собора святого Павла посвятил ей однажды целую проповедь.
Существует легенда, что историю о Джекиле-Хайде Стивенсон увидел во сне.

ЧЁРНАЯ СТРЕЛА: Повесть из времён войны Алой и Белой Розы / Пер. с англ. М. и Н.Чуковских; Худож. И.Цыганков. - М.: Книги «Искателя», 2002. - 255 с.: ил. - (Б-ка дет. литературы).
Эта книга для тех, кто хочет побывать в средневековом замке, услышать шум сражений между сторонниками Алой и Белой Розы и стать свидетелем приключений юного дворянина Дика Шелтона.
Ещё о «Чёрной стреле»…

- Произведения,
написанные Р.Л.Стивенсоном
совместно с Л.Осборном -

На обложках трёх указанных ниже книг не всегда стоят имена обоих соавторов. Чаще всего издатели упорно «не замечают» Ллойда Осборна, мотивируя это тем, что «сотрудничество прославленного писателя с ничем особенно не выделявшимся и ещё очень молодым человеком» если и не являлось чистой воды мистификацией, то носило исключительно формальный характер. Однако подобная точка зрения не единственная. И аргументы в защиту авторских прав приёмного сына Р.Л.Стивенсона Ллойда Осборна весьма убедительны (см. предисловие В.Свиньина к повести «Несусветный багаж»).

СТИВЕНСОН Р.Л. ОТЛИВ // Стивенсон Р.Л. Принц Отто; Отлив: [Пер. с англ.] / [Худож. А.Ганнушкин, А.Белов]. - М.: Бук Чембер Интернэшнл, 1993. - С. 269-378.
«Отлив»… В самом названии романа сконцентрирована невероятная сила и мощь стихии. Океанский отлив обнажает мели и остовы разбитых кораблей. В человеческой жизни случаются такие же мощные отливы. И тогда обнажается душа. И невозможно спрятаться и отступить, а только - принять свою судьбу и выстоять.

СТИВЕНСОН Р.Л. ПОТЕРПЕВШИЕ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ: Пер. с англ. Т.Озерской // Стивенсон Р.Л. Остров сокровищ; Чёрная стрела; Потерпевшие кораблекрушение. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. - С. 281-508.
Эта книга более двух других напоминает затейливую игру, в ходе которой партнёры стараются удивить противника, придумывая заковыристые и непредсказуемые ходы. Поэтому роман до краёв наполнен всевозможными загадками и тайнами, скрытыми уликами и явными намёками. И разгадать их без помощи авторов практически невозможно.

СТИВЕНСОН Р.Л., ОСБОРН Л. НЕСУСВЕТНЫЙ БАГАЖ: Повесть / Пер. с англ. и предисл. В.Свиньина; Оформл. В.Сапожниковой. - Новосибирск: Свиньин и сыновья, 2004. - 293 с.
Как можно назвать труп, прибывший в Лондон в бочке, а покинувший город в концертном рояле? Конечно, «несусветный багаж». Его получение для одних адресатов осталось несбывшейся мечтой, для других стало кошмарной находкой. Естественно, что в такой сложной и запутанной ситуации всем фигурантам этого криминального дела не помешала бы толика «разумного легкомыслия» . К счастью, она нашлась как у героев, так и у авторов.
Ещё о «Несусветном багаже»…

- Поэзия Р.Л.Стивенсона -

СТИВЕНСОН Р.Л. ДЕТСКИЙ САД СТИХОВ И ДРУГИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ / Сост., предисл. и коммент. М.Лукашкиной. - На англ. и рус. яз. - М.: Радуга, 2001. - 349 с.: ил.
«Эти стихи сочинил тот, чья жизнь легка» , - так более ста лет назад один рецензент написал о маленьком поэтическом сборнике «Детский сад стихов». Он был прав. Стихи, написанные для детей, должны быть наполнены только счастьем и радостью. И им совсем необязательно помнить о реальной жизни автора. Впрочем, любые болезни и страдания могут отступить, если взглянуть на мир детскими глазами:

Кроме «Детского сада стихов», в книгу вошли ещё два поэтических сборника Р.Л.Стивенсона «Поучительные эмблемы» (шутливые назидания с рисунками автора) и «Подлесок», а также баллады.

МАРШАК С.Я. ВЕРЕСКОВЫЙ МЁД: Из Роберта Стивенсона / Рис. А.Харшака. - М.: Сов. Россия, 1981. - с.: ил.
Шотландия… Для русского уха даже название этой страны звучит как музыка, как древняя баллада. Но когда седая легенда ложится на мелодию простого и точного стиха, то к слуху всегда присоединяется сердце.

Балладу о мужестве и стойкости - «Вересковый мёд» - Роберт Луис Стивенсон написал в конце XIX века. Через полстолетия, в страшном 1941 году, её перевёл на русский язык Самуил Яковлевич Маршак. С тех пор напев Шотландии стал нашим напевом. И для нас теперь тоже цветёт медвяный вереск, а Северное море без устали катит свои тяжёлые волны.

Надежда Воронова, Ирина Казюлькина

ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ Р.Л.СТИВЕНСОНА

Стивенсон Р.Л. Моя первая книга «Остров сокровищ» / Пер. с англ. М.Кан // Стивенсон Р.Л. Избр. произв.: В 3 т.: Т. 1. - М.: Республика, 1992. - С. 161-169.

Стивенсон Ф., Стивенсон Р.Л. Четыре года на Самоа: [Дневник жены Стивенсона и отрывки из его писем]: Пер. с англ. - Изд. 2-е, доп. - М.: Наука, 1989. - 223 с.: ил.

Андреев К. Моряк и охотник с холмов // Андреев К. Искатели приключений. - М.: Дет. лит., 1968. - С. 112-167.

Белоусов Р. Откуда Вы, пират Джон Сильвер?; Как мистер Броди породил доктора Джекила // Белоусов Р. Тайна Иппокрены. - М.: Сов. Россия, 1978. - С. 229-292.

Белоусов Р. "Испаньола" держит курс на Остров сокровищ // Белоусов Р. Тайны великих книг. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2004. - С. 281-338.

Внуков Н. Остров сокровищ: [Об острове, описанном в книге Стивенсона] // Хочу всё знать! - Л.: Дет. лит., 1974. - С. 247-252.

Гаков Вл. Моряк вернулся домой // Стивенсон Р.Л. Остров сокровищ; Чёрная стрела; Потерпевшие кораблекрушение. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. - С. 5-10.

Кашкин И. Роберт Льюис Стивенсон // Кашкин И. Для читателя-современника. - М.: Сов. писатель, 1977. - С. 256-293.

Кашкин И. Роберт Льюис Стивенсон // Стивенсон Р.Л. Остров сокровищ; Чёрная стрела. - М.: Стройиздат, 1981. - С. 406-414.

Ковалевская О. Остров Стивенсона: [История создания книги Стивенсона «Остров сокровищ»] // Костёр. - 1991. - № 12. - С. 28-29.

Луканов И. Под вывеской «Подзорная труба»: [О прототипах персонажей книги «Остров сокровищ»] // Хочу всё знать! - Л.: Дет. лит., 1974. - С. 253-258.

Максимов А. Дом Туситалы: Повесть // Пионер. - 1990. - № 9-10.
Повесть-легенда о последних днях жизни писателя.

Олдингтон Р. Стивенсон: Портрет бунтаря / Пер. с англ. Г.Островской; Вступ. ст. Д.Урнова. - М.: Терра - Кн. клуб, 2001. - 365 с.: ил. - (Портреты).

Пиратский клад: О кладах и кладоискателях, о пиратах разных времён и народов. - Иркутск: Облинформпечать, Б.г. - 605 с.: ил. - (Летучий голландец).
Из содерж.: Белоусов Р. Курс на «Остров сокровищ»; Внуков Н. Остров сокровищ; Луканов И. Под вывеской «Подзорная Труба»; Кассис В. Клад.

Свенцицкая О. Роберт Льюис Стивенсон // Энциклопедия для детей: Т. 15: Всемирная литература: Ч. 2: XIX и XX вв. - М.: Аванта+, 2001. - С. 92-97.

Урнов М. Послесловие // Стивенсон Р.Л. Похищенный; Катриона. - М.: Дет. лит., 1987. - С. 506-511.

Урнов М. Роберт Луис Стивенсон // Стивенсон Р.Л. Избр. произв.: В 3 т. - М.: Республика, 1992. - Т. 1. - С. 5-22.

Фрадкин Н. Паруса бригантины // Земля и люди: Попул. геогр. ежегодник. - М.: Географгиз, 1975. - С. 301-303.

Н.В., И.К.

ЭКРАНИЗАЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Р.Л.СТИВЕНСОНА

- ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Гибель Аполлонии: По роману «Потерпевший кораблекрушение». Реж. Т.Иво. Болгария-Чехословакия.
Доктор Джекил и мистер Хайд. Реж. В.Флеминг. США, 1941. В ролях: С.Трэйси, И.Бергман и др.
Дом на дюнах. Реж. Д.Салынский. СССР, 1985. В ролях: А.Неволина, А.Рязанцев, Э.Марцевич, И.Ясулович и др.
Другой ящик: По мотивам романа «Несусветный багаж». Реж. Б.Форбс. Великобритания, 1966.
Завещание доктора Корделье. Телефильм. По мотивам повести «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». Реж. Ж.Ренуар. Комп. Ж.Косма. Франция, 1958. В гл. роли - Ж.Л.Барро.
Остров сокровищ. Реж. В.Флеминг. США, 1934.
Остров сокровищ. Реж. В.Вайншток. Комп. Н.Богословский. СССР, 1937. В ролях: К.Пугачёва, О.Абдулов, М.Климов, Н.Черкасов, М.Царёв и др.
Остров сокровищ. Реж. Дж.Хью и др. Франция-Великобритания-Италия и др., 1972. В роли Джона Сильвера - Орсон Уэллс.
Остров сокровищ. Реж. Е.Фридман. Комп. А.Рыбников. СССР, 1972. В ролях: Б.Андреев, А.Лаанеметс, Л.Норейка, А.Масюлис, Л.Шагалова, И.Класс, А.Файт и др.
Остров сокровищ. Телефильм. В 3-х сер. Реж. В.Воробьёв. Комп. Е.Птичкин. СССР, 1982. В ролях: О.Борисов, Федя Стуков, В.Стржельчик, Л.Марков, О.Волкова, В.Золотухин, Н.Караченцов, Г.Юхтин, Г.Штиль и др.
Остров сокровищ. Реж. П.Роу. Канада-Великобритания, 2001.
Похищенный. Реж. Д.Манн. Комп. Р.Бадд. Великобритания, 1971.
Похищенный. Телефильм. Реж. Б.Мехер. Великобритания, 2005.
Приключения принца Флоризеля: Клуб самоубийц, или Приключения титулованной особы. Телефильм. В 3-х сер. По мотивам циклов новелл «Алмаз раджи» и «Клуб самоубийц». Реж. Е.Татарский. Комп. Н.Симонян. СССР, 1979. В ролях: О.Даль, Д.Банионис, И.Дмитриев, Л.Полищук, И.Янковский, Е.Соловей, В.Шевельков, Б.Новиков, М.Пуговкин, В.Басов и др.
Приключения Сент-Ива. Реж. Г.Хук. Великобритания. 1998.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Реж. А.Орлов. Комп. Э.Артемьев. СССР, 1985. В ролях: И.Смоктуновский, А.Феклистов, А.Лазарев, А.Будницкая, Б.Фрейндлих, Э.Марцевич, А.Вокач, Т.Окуневская и др.
Хозяин Баллантрэ. Реж. У.Кайли. Великобритания, 1953. В ролях: Э.Флинн, Р.Лайвиси.
Чёрная стрела. Реж. С.Тарасов. Комп. И.Кантюков. СССР, 1985. В ролях: Г.Беляева, И.Шавлак, Л.Кулагин, Ю.Смирнов, А.Масюлис, Б.Химичев, А.Филиппенко, Я.Друзь, Б.Хмельницкий и др.

- МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Вересковый мед: По мотивам баллады Р.Стивенсона. Реж. Т.Гурвич. СССР, 1974.
Остров сокровищ. Реж. Н.Прескотт, Б.Стэн, Х.Сазерленд. США, 1973.
Остров сокровищ. Реж. Р.Петков. Болгария, 1982.
Остров сокровищ: Карта капитана Флинта. Реж. Д.Черкасский. СССР, 1986.
Остров сокровищ: Сокровища капитана Флинта. Реж. Д.Черкасский. СССР, 1988.

Когда-то, из-за не очень удачных кинофильмов и общего спада интереса зрителей и читателей, историям про лихих морских разбойников была вручена «чёрная метка», и негативные последствия этого смогли перебороть только «Пираты Карибского моря», возродив тему в виде зрелищного аттракциона с экзотической магией, древними богами, смешением мифов и странноватым, но дико обаятельным капитаном Джеком Воробьем. Получилось интересно и зрелищно. На на фоне этого нового «пиратского стандарта» никогда не лишним будет узнать или вспомнить с чего всё начиналось, а для этого нужно окунуться с головой в классические приключенческие романы, на протяжении многих десятилетий бывшие обязательными гостями на книжной полке любого мальчишки (и многих девчонок). О пиратах писали Рафаэль Сабатини («Одиссея капитана Блада»), Эмилио Сальгари («Чёрный корсар»), Гюстав Эмар («Капитан Железная голова»), уже в прошлом веке последним вестником этого жанра стал Роберт Штильмарк со своим «Наследником из Калькутты». Это всё хорошие, годные книги и их стоит прочитать. Но есть среди этого пласта литературы роман, который вспоминаешь всё-таки в первую очередь – это «Остров сокровищ» Роберта Льюиса Стивенсона. Изданное в 1883 году, это произведение заложило стандарт качества, включавший в себя загадки пиратских кладов, опасные путешествия на заброшенные острова, старые карты, обязательного одноногого злодея, звон бутылок с ромом под раскатистое «Йо-хо-хо!» и попугая, кричащего «Пиастры!». Разве не увлекательно? Да и отсылки к другому знаменитому приключенческому роману, к «Робинзону Крузо» (здесь на эту роль претендует Бен Ганн) тоже не выглядят лишними. К тому же, данная история предназначена для юных читателей, так почему бы не перенести описанные в книге события на страницы графического романа и не издать в рамках серии «Классика в комиксах», выпускавшейся французским издательством «Глена» при поддержке ЮНЕСКО?

Авторами адаптации выступили художник Жан-Мари Воэрелья и сценарист Кристоф Лемуан, создавшие неплохой европейский комикс, точно следующий сюжетным перипетиям оригинала. Однажды в бедный постоялый дом на западном побережье Англии постучался старый и не очень приятный моряк, который пил ром, ел яичницу и очень просил сына хозяев, Джима, следить, не появится ли в окрестностях человек на одной ноге. А когда Билли Бонс (так звали моряка) умер, среди его вещей мальчик нашел старую карту, на которой было отмечено местоположение сокровищ печально известного капитана Флинта. Дальше история переносит нас на борт судна «Испаньола», затем на берега далекого острова, где разворачивается полная приключений история поисков клада, на фоне чего перед нами лучше раскрываются характеры главных персонажей – смелых, отважных, знающих цену своему слову, может быть, порой излишне романтичных, но это было вполне в духе популярных сюжетов описываемой эпохи. Особо хорошо прописано развитие Джима, для которого «Остров сокровищ» стал летописью взросления: переживший беды и смерть близких мальчик учится смотреть в лицо опасности и не дает погаснуть в своей душе самым благородным позывам; именно этому парню суждено было стать примером для подражания для многих читателей юного возраста, зачитывавшихся этой книгой. Теперь у них есть возможность ещё и увидеть, как всё это могло бы выглядеть на самом деле, рисунок в данной адаптации получился качественным, в нём чувствуется дух и настроение времени, можно сказать, это достойный пример европейских BD.

Сам комикс уместился на пятидесяти страницах, далее следует т.н. «досье» за авторством Николь Габе: здесь представлена подробная биография Стивенсона (оказывается, он был тем ещё бунтарём против общепринятых стандартов), представлены другие его знаменитые произведения вроде «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда», а также дается историческая справка о тех годах, когда жил и творил писатель, анализируется политический и экономический уклад Европы, повлиявший на рост числа бороздивших моря корсаров, продемонстрирован общественный строй. Всё этого дополнено цветными иллюстрациями. Комикс легко доказывает, что пираты «живы» не одним Джеком Воробьем, и что такие «личности», как Долговязый Сильвер и Флинт дали бы фору герою Джонни Деппа. Но это уже другая история. А история «Острова Сокровищ» - вот она, под твёрдой обложкой альбомного формата с синим «серийным» корешком, на отличной бумаге с качественной полиграфией, с классными иллюстрациями. После прочтения снова, как в двенадцать лет, хочется оказаться на качающейся палубе корабля («взрослая», логичная часть меня уверяет, что это приведет только к жесткому укачиванию, но детские мечты всё же сильнее), слушать скрип палубы и подставлять лицо соленым брызгам океанских волн. Бесценное ощущение.

Читать полностью

Уникальное литературное сокровище

Аннотация к этой книге завлекает родителей предложением купить книгу, которую младшим школьникам необходимо изучать по школьной программе. Давно замечено, что включение какого-либо произведения в школьную программу - это верный способ отвратить от нее юных читателей, которые ненавидят обязаловку. Однако конкретно в данном случае эффект отвращения вряд ли возникнет: "Остров сокровищ" читают все дети независимо от того, заставляют их читать эту книгу или, наоборот, запрещают. "Остров сокровищ" - это, так сказать, классика в квадрате. Есть много замечательных книг, величие которых признают, но читают не слишком часто. А есть другие книги, которые читают постоянно и к которым даже в наши дни пишут продолжения. Лично я встречал не менее 5-ти книг современных авторов, которые пытались продолжить (приквелом или сиквелом) историю, рассказанную великим Стивенсоном. Аналогичные продолжения пишут только к книгам Конан Дойля о Шерлоке Холмсе. Породить шлейф книг-продолжений - это высшее достижение, какое только возможно в литературе.

Читать полностью

Роберт Льюис Стивенсон (Robert Lewis Balfour Stevenson)- шотландский писатель и поэт, автор всемирно известных приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель английского неоромантизма.

Родился 13 ноября 1850 в Эдинбурге, в семье инженера. При крещении получил имя Роберт Льюис Бэлфур, но в зрелом возрасте отказался от него, сменив фамилию на Стивенсон, а написание второго имени с Lewis на Louis (без изменения произношения).

С юности Роберт был склонен к занятиям техникой. После окончания школы поступил в Эдинбургский университет. Остановив свой выбор на юриспруденции, получил звание адвоката, но едва ли когда-нибудь занимался практикой, поскольку состояние здоровья, с одной стороны, и первые успехи на литературном поприще, с другой, убедили его предпочесть адвокатуре литературу. В 1873-1879 жил преимущественно во Франции на скудные заработки подающего надежды литератора и редкие денежные переводы из дома, сделался своим человеком в «городках» французских художников. К этому же периоду относятся поездки Стивенсона по Франции, Германии и родной Шотландии, в результате которых появились его первые две книги путевых впечатлений - «Поездка внутрь страны» (An Inland Voyage, 1878) и «Путешествия с ослом» (Travels with a Donkey in the Cevennes, 1879). Эссе, написанные в этот период, были им собраны в книге Virginibus Puerisque (1881).

Во французской деревушке Грез, известной своими собраниями и встречами художников, Роберт Льюис встретил Франсес Матильду (Вандегрифт) Осборн, американку старше его на десять лет, увлекавшуюся живописью. Разъехавшись с мужем, она жила с детьми в Европе. Стивенсон горячо полюбил её, и, как только развод был получен, 19 мая 1880, влюблённые сочетались браком в Сан-Франциско. Их совместная жизнь была отмечена неусыпной заботой Фанни о болезненном муже. Стивенсон подружился с её детьми, а впоследствии его пасынок (Сэмюэл) Ллойд Осборн стал соавтором трёх его книг: «Несусветный багаж» (The Wrong Box, 1889), «Отлив» (The Ebb-Tide. A Trio and a Quartette, 1894) и «Потерпевшие кораблекрушение» (The Castaways of Soledad, 1892).

В 1880 Стивенсону был поставлен диагноз - туберкулёз. В поисках целительного климата он посетил Швейцарию, юг Франции, Борнмут и, в 1887-1888, Саранак-Лейк в штате Нью-Йорк. Отчасти из-за плохого здоровья, отчасти чтобы собрать материал для очерков, Стивенсон с женой, матерью и пасынком отправился на яхте в южные области Тихого океана. Они посетили Маркизские острова, Туамоту, Таити, Гаваи, Микронезию и Австралию и приобрели участок земли на Самоа, экономии ради решив надолго обосноваться в тропиках. Своё владение он назвал Вайлима (Пятиречье). Стремясь к наиболее тесному общению с местными жителями, Стивенсон принимал глубокое участие в их судьбе и выступал в печати с разоблачением колониальной администрации - к этому периоду в его творчестве относится роман «Восемь лет в опасности на Самоа» (A Footnote to History: Eight Years of Trouble in Samoa, 1893). Протест Стивенсона был, однако, только лишь протестом романтика, однако людьми он забыт не был.

Климат острова пошёл ему на пользу: в просторном плантаторском доме в Вайлиме были написаны некоторые из лучших его произведений. В том же доме 3 декабря 1894 он скоропостижно скончался. Почитатели-самоанцы похоронили его на вершине соседней горы. На могильной плите начертаны слова из его знаменитого «Завещания» («Под необъятным звёздным небом...»).

Основным вкладом в литературу Стивенсона можно назвать то, что он возродил в Англии приключенческий и исторический роман. Но при всём мастерстве повествования он не сумел поднять его до тех высот, на которых стояли эти жанры у его предшественников. Большей частью автора интересовало приключение ради приключения, ему чужды были более глубокие мотивы приключенческого романа, как у Даниэля Дефо, а в историческом романе он отказывался от изображения больших общественных событий, ограничивая себя показом приключений героев, для которых история служит лишь случайным фоном.

Успех известных книг Стивенсона отчасти объясняется увлекательностью затронутых в них тем: пиратские приключения в «Острове сокровищ» (Treasure Island, 1883), фантастика ужасов в «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» (The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, 1886) и детская восторженность в «Детском цветнике стихов» (A Child"s Garden of Verses, 1885). Однако помимо этих достоинств следует отметить стремительный рисунок характера Джона Сильвера, плотность слога в Докторе Джекиле и мистере Хайде, блёстки иронии в «Детском цветнике стихов», свидетельствующие о разносторонности его таланта.

Свою литературную деятельность он начал с чрезвычайно ценимых в ту пору эссе, написанных в непринужденной форме, и никогда не изменял этому жанру. Его статьи о писателях и писательском искусстве - «Скромное возражение» (A Humble Remonstrance, 1884), «Сновидения» (Dreams, 1888), «О некоторых технических элементах литературного стиля» (On Some Technical Elements of Style in Literature, 1885) и др. - сближают его с Генри Джеймсом. В путевых заметках «Путешествие с ослом», «Поселенцы Сильверадо» (The Silverado Squatters, 1883) и «В Южных морях» (In the South Seas, 1890) мастерски воссоздан местный колорит, к тому же последние представляют особый интерес для исследователей. Малоизвестные литературные анекдоты Стивенсона стоят в ряду самых едких, остроумных и лаконичных в английской литературе. Стихи он писал от случая к случаю и редко относился к ним серьёзно.

Чтобы проникнуть в мир некоторых произведений Стивенсона - «Похищенный» (Kidnapped, 1886) и его продолжение «Катриона» (Catriona, 1893), «Владетель Баллантрэ» (The Master of Ballantrae, 1889), «Весёлые молодцы» (The Merry Men, 1882), «Окаянная Дженет» (Thrawn Janet, 1881), - читателю потребуется хотя бы поверхностное знакомство с языком и историей Шотландии. Почти все они - за исключением «Окаянной Дженет», маленькой жемчужины в жанре рассказов о привидениях, - написаны неровно. «Чёрную стрелу» (The Black Arrow, 1883) и «Сент-Ив» (St. Ives, 1897) можно отнести к числу явных неудач. «Несусветный багаж» и «Клуб самоубийц» (The Suicide Club, 1878), а также рассказы, являющиеся их продолжением (некоторые написаны в соавторстве с Фанни), не всем придутся по вкусу. Однако «Берег Фалеза» (The Beach of Falesa, 1892) - один из лучших рассказов, когда-либо написанных о Южных морях, и чрезвычайно занимательны нередко печатавшиеся вместе с ним островные фантазии «Сатанинская бутылка» (The Bottle Imp, 1891) и «Земля голосов» (The Isle of Voices, 1893). Принято считать, что «Уир Гермистон» (Weir of Hermiston, 1896) мог бы стать одним из великих романов XIX века, однако Стивенсон успел закончить лишь треть книги.

англ. Robert Louis Stevenson , полное имя (Robert Lewis Balfour Stevenson )

Роберт Стивенсон

Краткая биография

Английский писатель шотландского происхождения, крупнейшая фигура национального неоромантизма, признанный мастер приключенческого жанра, поэт - родился в Эдинбурге 13 ноября 1850 г. Его отец был потомственным инженером, мать - представительницей старинного рода. Перенесенное в раннем детстве заболевание бронхов значительно сократило продолжительность жизни.

Первое опубликованное произведение Стивенсона относится к 1866 г.; Роберт Льюис написал его еще подростком и напечатал за деньги отца. Это был исторический очерк «Пентландское восстание». Образование Стивенсон получал в Эдинбургской академии, с 1871 по 1875 г. - в Эдинбургском университете, на юридическом факультете. Получив по окончании учебного заведения диплом адвоката, он, тем не менее, не стал заниматься практической деятельностью на поприще юриспруденции.

На протяжении 1873-1879 гг. он проживал в основном во Франции, а источником доходов были скромные заработки писателя, только начинавшего свой путь в литературе, но подававшего надежды. Путешествия на байдарках по рекам страны позволили ему накопить впечатления, которые он изложил в книге, опубликованной в 1878 г. Первым произведением взрослого Стивенсона стала серия очерков под названием «Путешествие внутрь страны». В 1882 г. вышли его «Этюды о хорошо знакомых людях и книгах». Жанр очерков, эссе, очень модный и популярный в его время, он не оставлял больше никогда, хотя известность ему принесли произведения совсем другого рода.

В 1880 г. у Стивенсона обнаружили туберкулез, что заставило его переехать в более благоприятный для организма климат. Побывав в Южной Франции, Швейцарии, Англии, в Америке, Стивенсон с семьей совершил путешествия по югу Тихого океана - и для того, чтобы поправить здоровье, и для сбора материалов для очередных очерков. Побыв на Маркизских островах, Таити, Гавайях, в Австралии, они приняли решение надолго поселиться на Самоа.

Здешний климат оказался целительным для Стивенсона, во всяком случае, произведения, принесшие ему мировую известность и сделавшие его классиком жанра, были написаны именно здесь. В 1883 г. появился роман «Остров сокровищ» - признанный шедевр приключенческой литературы. Впоследствии появились романы «Похищенный» (1886), «Владелец Баллантре» (1889), укрепившие его славу мастера занимательного сюжета, психологической точности прорисовки образов. В 1893 г. вышел сборник рассказов под названием «Вечерние беседы на острове». Выходили и из-под его пера и стихотворные сборники - «Детский цветник стихов» (1885), «Баллады» (1890). До конца жизни он оставался эссеистом и публицистом. Очень многообещающий, по мнению исследователей, последний роман Стивенсона «Уир Гермистон» остался недописанным. Смерть застала Роберта Льюиса Стивенсона в Полинезии, на острове Уплоу 3 декабря 1894 г. Точку в его биографии поставил инсульт. Жители острова, являвшиеся почитателями его таланта, устроили могилу на вершине горы.

Биография из Википедии

Роберт Льюис Бэлфур Стивенсон родился 13 ноября 1850 года в Эдинбурге, в семье потомственного инженера, специалиста по маякам. Среднее образование получил в Эдинбургской академии, высшее - в Эдинбургском университете, где сначала учился на инженера, получил в 1871 году за работу «Новый вид проблескового огня для маяков» серебряную медаль на конкурсе Шотландской академии, но потом перешёл на юридический факультет, который окончил в 1875 году. Получив при крещении имя Роберт Льюис Бэлфур, 18-летним отказался от Бэлфур (девичьей фамилии матери) в своём имени, а также изменил способ написания с Lewis на Louis. Утверждают, что консерватор Томас Стивенсон не любил либерала по имени Льюис и решил писать имя своего сына (которого в семье почти никогда не называли Робертом) по-французски, но произносить по-английски.

Ещё в три года заболел крупом, что привело к серьёзным последствиям. По мнению большинства биографов Стивенсон страдал тяжёлой формой туберкулёза лёгких (по утверждению Э. Н. Колдуэлла, ссылавшегося на мнения врачей, лечивших или осматривавших писателя, - тяжёлой болезнью бронхов).

В юности хотел жениться на Кэт Драммонд, певице из ночной таверны, но не сделал этого под давлением отца.

Первая книга, очерк «Пентландское восстание. Страница истории, 1666 год», брошюра, изданная тиражом в сто экземпляров на деньги отца, вышла в 1866 году (уже тогда проявился большой интерес Стивенсона к истории родной Шотландии). В 1873 году вышел очерк «Дорога», носивший просто символическое название (несмотря на болезнь, Стивенсон много путешествовал). Через три года вместе с другом Уильямом Симпсоном он на байдарках совершил путешествие по рекам и каналам Бельгии и Франции. Во французской деревне Барбизон, которая стала центром Барбизонской художественной школы, основанной уже покойным Теодором Руссо, куда благодаря железнодорожному пути из Парижа в городскую общину приезжали молодые английские и американские художники, Стивенсон познакомился с Фрэнсис (Фанни) Матильдой Осборн. Эта замужняя женщина, бывшая старше Стивенсона на десять лет, увлекалась живописью и поэтому находилась среди художников. Вместе с ней в Барбизон приехали шестнадцатилетняя дочь (будущая падчерица Айсабэл Осборн, впоследствии писавшая произведения Стивенсона под диктовку) и девятилетний сын (будущий пасынок и соавтор писателя Ллойд Осборн).

Вернувшись в Эдинбург, Стивенсон выпустил книгу очерков «Путешествие внутрь страны» (1878). За год до этого он опубликовал в журнале «Темпл Бар» своё первое художественное произведение - рассказ «Ночлег Франсуа Вийона». В 1878 году, снова находясь во Франции, Стивенсон пишет объединённые одним героем циклы рассказов «Клуб самоубийц» и «Алмаз раджи», которые с июня по октябрь под названием «Современные тысяча и одна ночь» печатает в журнале «Лондон». Через четыре года серию рассказов (под названием «Новые тысяча и одна ночь») удаётся издать отдельной книгой.

Закончив рассказы о принце Флоризеле (Флоризель, принц Богемии, - кстати, один из героев «Зимней сказки» Шекспира), Стивенсон совершил ещё одно путешествие - в места, где вели партизанскую войну французские протестанты. В июне 1879 года он издал книгу «Путешествие с ослом» (осёл, тащивший поклажу, был его единственным спутником). В начале XX века эту книгу молодые литераторы называли «Путешествие с Сидни Колвином», не одобряя то, как близкий друг покойного Стивенсона готовил к изданию четырёхтомное издание писем последнего, которые подверг настоящей цензуре.

В августе 1879 года Стивенсон получил из Калифорнии письмо от Фанни Осборн. Это письмо не сохранилось; предполагается, что она сообщала о своей тяжёлой болезни. Приехав в Сан-Франциско, он не застал там Фанни; измученному долгой и сложной поездкой писателю пришлось отправиться в Монтерей, куда она переехала. 19 мая 1880 года Стивенсон обвенчался в Сан-Франциско с Фанни, которой удалось развестись с мужем. В августе, вместе с ней и её детьми, он отплыл из Нью-Йорка в Ливерпуль. На корабле Стивенсон писал очерки, составившие книгу «Эмигрант-любитель», а, вернувшись, создал повесть «Дом на дюнах».

Стивенсон давно хотел написать роман, даже пытался начать, но все его замыслы и попытки ни к чему не приводили. Глядя, как его пасынок что-то рисует, отчим сам увлёкся и сделал карту придуманного острова. В сентябре 1881 года он начал писать роман, который первоначально хотел назвать «Судовой повар». Написанное он читал своим родным. Отец Стивенсона предложил сыну ввести в книгу сундук Билли Бонса и бочонок с яблоками.

Когда с первыми главами и общим замыслом познакомился владелец детского журнала «Янг Фолкс», он с октября начал печатать роман в своём журнале (под псевдонимом «капитан Джордж Норт» и не на первых страницах). В январе 1882 года публикация «Острова сокровищ» закончилась, но успеха автору не принесла. В редакцию журнала приходило немало возмущённых писем. Первое книжное издание вышло (уже под настоящим именем) только в ноябре 1883 года. Тираж разошёлся не сразу, но успех второго издания, как и третьего, иллюстрированного, был бесспорным. «Остров сокровищ» (Treasure Island) принёс Стивенсону мировую славу (первый русский перевод был сделан в 1886 году), стал образцом классического приключенческого романа. В 1884-1885 годах Стивенсон писал для «Янг Фолкс» историко-приключенческий роман «Чёрная стрела» (The Black Arrow; книжное издание вышло в 1888 году, русский перевод - 1889). Роман Стивенсона «Принц Отто» (Prince Otto) вышел книжным изданием в 1885 году (русский перевод - 1886), в том же году увидел свет сборник рассказов «И ещё новые тысяча и одна ночь» («Динамитчик»).

Стивенсон долго серьёзно не относился к своим стихам и не предлагал их издателям. Однако, женившись, вернувшись из США на родину, он сочинил 48 стихотворений, вызванных воспоминаниями о детстве, составил сборник «Свистульки» (Penny Whistles), отпечатал в типографии немного экземпляров для друзей (среди друзей Стивенсона были Генри Джеймс, шотландский писатель Сэмюэль Крокет) и на этом остановился. Вернулся он к стихам через несколько лет, когда сильно болел, переработал сборник и выпустил в 1885 году под другим названием. Сборник, вышедший у нас в 1920 году (и в сокращении) как «Детский цветник стихов» (существуют другие русские переводы названия), стал классикой английской поэзии для детей. Через два года Стивенсон выпустил второй поэтический сборник (уже для взрослых) и назвал его «Подлесок» (Underwoods), позаимствовав это название у Бена Джонсона. «Мои стихи не лес, а подлесок, - пояснял он сам, - но в них присутствует смысл и их можно читать».

В 1885 году Стивенсон прочитал во французском переводе роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». Впечатление отразилось в рассказе «Маркхейм», откуда уже недалеко было до фантастическо-психологической повести «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (The Strange Case of Dr. Jekill and Mr. Hyde), вышедшей в январе следующего года.

Уже в мае на страницах «Янг Фолкс» появились первые главы «Похищенного» (Kidnapped, русский перевод - 1901), нового приключенческого романа. «Два произведения, столь различные по своей сути, редко выходили из-под пера одного и того же автора даже в гораздо более продолжительные промежутки времени», - писал исследователь творчества Стивенсона Стивен Гвинн. В том же, 1886 году вышло книжное издание. Главный герой «Похищенного» - Дэвид Бэлфор (воспоминание о предках по материнской линии, которые, согласно семейному преданию, принадлежали к клану МакГрегоров, как и Роб Рой Вальтера Скотта).

В 1887 году был опубликован сборник рассказов «Весёлые молодцы и другие истории» («The Merry Men, and Other Tales»), куда вошли рассказы 1881-1885 годов, включая «Маркхейм» и самый первый из шотландских рассказов, «Окаянную Дженет».

На следующий год Стивенсон и его семья отправились путешествовать по южным морям. Одновременно он писал роман «Владетель Баллантрэ», который вышел в 1889 году (The Master of Ballantrae, русский перевод - 1890).

С 1890 года Стивенсон жил на островах Самоа. Тогда же вышел сборник «Баллады»; в России пользуется большой популярностью баллада «Вересковый мёд» в переводе Самуила Маршака.

На островах Самоа были написаны сборник повестей «Вечерние беседы на острове» (Island Night’s Entertainments, 1893, рус. пер. 1901), продолжение «Похищенного» «Катриона» (Catriona, 1893, в журнальной публикации - «Дэвид Бэлфур», русский перевод - 1901), «Сент-Ив» (St. Ives, окончен после смерти Стивенсона Артуром Квиллером-Кучем, 1897, русский перевод - 1898). Все эти (как и прежние) романы отличаются сочетанием увлекательных авантюрных сюжетов, глубокого проникновения в историю и тонкой психологической проработки персонажей. Последний роман Стивенсона «Уир Гермистон» (Weir of Hermiston, 1896), на который автор рассчитывал как на лучшую свою книгу, остался неоконченным.

Вместе со своим пасынком Ллойдом Осборном Стивенсон написал романы из современной жизни «Несусветный багаж» (The Wrong Box, 1889, русский перевод - 2004), «Потерпевшие кораблекрушение» (The Wrecker 1892, русский перевод - 1896, этот роман особенно ценил Хорхе Луис Борхес), «Отлив» (The Ebb-Tide, 1894).

На русский язык произведения Стивенсона переводили Константин Бальмонт , Валерий Брюсов , Юргис Балтрушайтис, Владислав Ходасевич, Осип Румер, Игнатий Ивановский, Иван Кашкин, Корней Чуковский. Леонид Борисов написал о нём роман «Под флагом Катрионы».

Стивенсон умер 3 декабря 1894 года от инсульта на острове Уполу в Самоа. C утра и до вечера он писал «Уира Гермистона», дойдя почти до середины. Потом спустился в гостиную, пытался развлечь жену, которая была в мрачном настроении. Собрались ужинать, Стивенсон принес бутылку бургундского. Внезапно он схватился за голову и крикнул: «Что со мной?» К началу девятого его уже не было в живых. Самоанцы, называвшие Стивенсона Тузиталой («рассказчиком»; писатель рассказывал им, например, историю о сатанинской бутылке, отражённую потом в сказочной повести из сборника «Вечерние беседы на острове»), подняли его, покрытого британским флагом, на вершину горы Веа, где и похоронили. Могила сохранилась, над ней прямоугольное бетонное надгробие.