Вьетнамский народ традиции и обычаи. Культура, традиции и обычаи вьетнама. Взаимоотношения в семье

Вьетнам является древнейшей страной Юго-Восточной Азии, обладающей богатыми культурными традициями. Государственность появилась у вьетов в середине 1-го тысячелетия до н.э.

Культура Вьетнама является неотъемлемой частью культуры Восточной Азии. Она развивалась на стыке культур двух цивилизаций: китайской и индийской. Из Китая пришла иероглифическая письменность, которая использовалась вплоть до 20-го века (затем Вьетнам перешел на латиницу). На протяжений столетий, особенно, в Вьетнам заимствовал у северного соседа многие элементы материальной и духовной культуры, правовые и политические нормы, конфуцианство и даосизм. Тесная связь этих культур несомненна, особенно, в первое тысячелетие н.э. В большей степени китайскую культуру воспринимала верхушка вьетнамского общества, в том числе, китайский язык, а народ сохранял самобытность.

В древнем мире и в средневековье большое влияние на культуру Вьетнама оказала Индия, в новое и новейшее время - Франция, затем Советский Союз.
В древней вьетнамской культуре большое значение придавалось символам.

Литература Вьетнама, писатели и поэты

Древний фольклор представлен мифологическими преданиями о Государе Драконе Лак Лонг Куане, о рождении первых людей из яиц, богатырской сказкой о Фу Донге, преданиями о строительстве крепости Колоа, о воительницах сестрах Чунг. Сохранился цикл эпических сказаний мыонгов «Рождение Воды и рождение Земли». Ранние памятники вьетнамской литературы датируются 10–12 веками. В 13–14 веках получила развитие придворная поэзия.

Столпами вьетнамской литературы Нового времени являются Нгуен Чай (15-й век), Нгуен Бинь Кхием (16 век), Нгуен Зу (18-19 века).

Нгуен Чай был не только литератором, но и государственным деятелем и философом. Его поэтическое
творчество проникнуто патриотизмом и гуманизмом. Наиболее известным произведением является «Оповестительное слово по случаю умиротворения китайцев», описывающее борьбу на протяжении столетий против китайских и монгольских завоевателей. На род Нгуен Чая впоследствии обрушились репрессии, якобы в связи с тем, что он нарушил запрет на упоминание имен минских императоров.
Кроме стихов и поэм Нгуен Чай написал «Историю ламшонского восстания», «Географический очерк страны» и др.

У Нгуен Бинь Кхиема, в отличие от Нгуен Чая, совсем другая позиция по отношению к государству и обществу.
Он проповедник созерцательной жизни. Всего Кхием написал более тысячи стихотворений.

Другой великий вьетнамский поэт, Нгуен Зу, развил до совершенства литературный вьетнамский язык также, как А.С.Пушкин русский язык в России. Наиболее известным его произведением и вершиной вьетнамской классики считается поэма «Стенания истерзанной души» или «Повествование о Киеу» о сложной и трагичной судьбе красивой и одаренной женщины. Сам Нгуен Зу имел несколько жен, которые родили ему 18 детей.

Поэтесса Хо Суан Хыонг (литературный псевдоним) жила в период действия конфуцианских норм. Для эротических стихов поэтессы характерны двусмысленности, замаскированные непристойности, игра слов.


Ткачество ночью (перевод Г.Ярославцева)

Фитилек взвивается, светлица пылает от жара,
Тени сплетаются всю ночь напролет
И, подрабатываемый ножками,
Проворный челнок снуёт взад и вперед…

В последние десятилетия 20 века жанры литературы Вьетнама постепенно сближаются с жанрами литературы стран Европы и Америки. В это время наибольшей известностью пользовались прозаики Нгуен Хонг (1918–1982 гг.), То Хоай, Ле Лыу, Нгуен Мань Туан, поэты Суан Зьеу (1916–1985 гг.), Те Лан Виен, Те Хань, поэт и драматург Нгуен Динь Тхи.

Среди современных писателей Вьетнама наибольшей популярностью пользуется писатель Нгуен Хюи Тхиеп (рассказы «Ветерки над Хуа Татом», «Генерал в отставке» и другие).
Одним из самых популярных писателей в жанре научной фантастики является Ву Ким Зунг (Vu Kim Dung). Биолог по образованию, он в своем произведении «Красота возвращается» предсказал клонирование живых существ.

Лучшими книгами 2008 года были признаны (в порядке с 1-го по 10-е место): «Пожалуйста, один билет в детство», автор Нгуен Нят Ань; «Одинокий ветер и девять рассказов», Нгуен Нгок Ту; «Женская новелла», Ли Лан; «Если бы мир был деревней», Д.Дж.Смит; «Реальная истрия», Адам Коэн; «Разговор в 99 недель», Чан Тху Чанг; «Моя история - их истории», Виет Линь; «Прогулка стекляной кости», Нгуен Тху Хыонг; «Настоящая сила», Тич Нят Хань; «Жизнь», Нгуен Донг Тук.

Лучшими книгами 2009 года среди новелл были признаны «Один на лошади», автор Ма Ван Кханг; «Они еще не вернулись», автор Нгуен Тхе Хунг; «Порушенные воспоминания», автор Нгуен Куанг Лап. Первое место среди поэтов заняла поэтесса Данг Тхи Тхань Хыонг, второе - поэт Чу Хонг Тьен.

Молодые вьетнамские писатели часто выкладывают свои произведения в интернет, чтобы иметь обратную связь с читателями.

Музыка

Танцевально-музыкальная культура Вьетнама насчитывает несколько столетий. На старинных бронзовых
барабанах лаквьетов изображены люди, танцующие под аккомпанемент бамбукового кхена. В 2006 году во Вьетнаме археологами был найден музыкальный инструмент, которым пользовались еще в каменном веке - «дан да». Инструмент состоит из восьми аккуратно обработанных каменных пластин.
Народное музыкальное искусство очень самобытно. Музыка богата вокальными жанрами. Основными музыкальными инструментами являются дискообразная четырех-пятиструнная гитара, трехструнная гитара дан там, двухструнная скрипка дан ни, бамбуковая флейта ом дить.
Европейская музыка появилась в начале 20-го века, а уже в конце 20-го века и начале 21-го молодые вьетнамские пианисты и скрипачи неоднократно становились лауреатами самых престижных международных музыкальных конкурсов.
Одним из любобытных моментов явялется популярность во Вьетнаме российской эстрадной музыки. Популярна Пугачева, Киркоров и другие. Российских туристов шокирует любовь вьетнамских радиостанций к песне Гены Крокодила из мультфильма в исполнении вьетнамской поп-звезды Tai Em Ma. Эта песня даже становилась хитом в альбоме «Ung Hoang Phuc» с женским бэк-вокалом и вьетнамской аранжировкой. Еще один любопытный факт: самым исполняемым сибирским композитором является Нгуен Лан Туат, проживающий в России уже 30 лет (в настоящее время - в Новосибирске).

Театр

Во Вьетнаме существует несколько жанров театрального искусства.

Народный театр тео ведет свое происхождение от крестьянских празднеств в дельте реки Красной. Сценой для тео служил двор общинного дома, труппы были любительские или полупрофессиональные. В провинциях Тхайбинь и Хайхынг, например, в настоящее время действует около тысячи полупрофессиональных и самодеятельных групп тео. Театр тео впитал в себя народные мелодии, танцы. Оркестр, сопровождающий спектакли, использует народные музыкальные инструменты. В основу спектаклей тео положены фольклорные сюжеты, сюжеты популярных повествовательных поэм. Театр тео и в настоящее время занимает важное место в культурной жизни вьетнамской деревни.

Туонг - это вьетнамская классическая опера. Туонг считался «высоким» театральным жанром. Существовали придворные труппы туонга, а также труппы при домах крупных феодалов. Туонг основывается на сочетании музыки, пантомимы, танца, поэтического слова, акробатики и фехтования. В центре спектакля туонга - героический персонаж, совершающий подвиг во имя Родины и императора. Представления туонга основаны на принципах гротеска, условности и символики, которые прослеживаются в позах, жестах, гриме, сценическом движении актеров. На сцене нет никаких декораций, занавеса, не определены время и место действия - актер должен все это обозначить своей игрой.
В Среднем Вьетнаме в середине 19-го века сложился комедийный туонг («Моллюски», «Сторож Кен и староста Ненг»).

Театр кукол на воде встречается только во Вьетнаме. Он возник во вьетнамских деревнях в дельте Красной реки. В древности куклы изготавливались из деревянных чурок, а для управления марионетками использовались нити, из которых плели сети и бамбуковые шесты. Действие разыгрывается на воде, по поверхности которой двигаются куклы. Актеры управляют куклами руками, стоя по грудь в воде за ширмой. Нижняя часть ширмы сделана из бамбуковых палочек и позволяет актерам наблюдать за куклами.
Спектакль марионеток происходит в лучах заходящего солнца в сопровождении мелодичной музыки. Все спектакли начинаются одинаково. Под аккомпанемент веселой музыки и барабанной дроби появляется кукла-мальчик Тэу в набедренной повязке и говорит: «Здравствуйте все! Мне, наверное, нет нужды представляться?».

В начале 20-го века появился музыкальный театр кайлыонг. Кайлыонг ввел в свои спектакли много современных народных мелодий и перенял ряд аксессуаров западного театра. Были модернизированы музыкальная часть, оркестр, появились декорации, занавес, сцена, игра актеров стала более естественной. Репертуар формировался не только за счет традиционных сюжетов, но и спектаклей на современную тематику. Известный драматург Чан Хыу Чанг (1906–1966 гг.) писал преимущественно для кайлыонга.

Примерно одновременно с рождением кайлыонга появился китьной - «разговорная драма». Этот жанр близок западноевропейскому аналогичному жанру.

И части Камбуджадеши , что привело к изменению местной культуры.

В списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО во Вьетнаме значатся 7 наименований (из них 2 - природных объекта):

Родственные узы играют важную роль во Вьетнаме. В отличие от европейской культуры, сфокусированной на индивидуализме , во Вьетнаме родовая община главенствует над семьёй. Это отличает Вьетнам и от Китая, так как там семья находится на первом месте. У каждого клана есть алтарь и патриарх.

Большинство жителей небольших деревень - кровные родственники. Это можно видеть и по названиям таких местечек: Дангса (Đặng Xá ) - «место, где живут Данги», Тяуса (Châu Xá ) - «место, где живут Тяу», и так далее. В большинстве сельских районов по три-четыре поколения живут в общинном доме.

Из-за важности, которую для вьетнамцев имеют родственные связи, в обществе имеется сложная иерархическая система отношений. Считается, что в клане должно быть девять поколений , от пра-прародителей до пра-правнуков. При этом место в иерархии определяется не по возрасту: поздние, младшие по возрасту, дети старшего брата будут считаться «старшими» по отношению к ранним детям младшего брата.

Такая модель отношений в семье привела к появлению множества гонорификов и сложной системы местоимений .

Одно из наиболее значительных событий во Вьетнаме. Несмотря на вестернизацию , многие старинные традиции соблюдаются как жителями Вьетнама, так и вьеткьеу .

До XX века вьетнамцы вступали в брак рано, свадьбы организовывали родители и члены семьи, сами же молодожёны правом голоса почти не обладали. В современном Вьетнаме эта традиция отошла в прошлое, и вьетнамцы выбирают себе партнёров сами .

Свадебный обряд разнится у разных народов Вьетнама , однако обычно включает две церемонии:

Когда во Вьетнаме кто-то умирает, его семья устраивает пяти- или шестидневные поминки, их продолжительность может увеличиваться, если кому-то требуется время на приезд. Тело покойного обмывают и одевают. Между зубов помещают палочку , в рот кладут щепотку риса и три монеты. Тело укладывают на травяную подстилку на землю, согласно пословице «рождённый землёй должен вернуться в неё». Тело оборачивают белой тканью и кладут в гроб , после чего захороняют.

Семья, одетая в простые туники и тюрбаны из тонкой сетки, проводит либо традиционный, либо современный похоронный ритуал.

Семья покойного через сто дней выполняет ритуал бдения, все члены семьи сидят по парам в линию. Приглашённый монах помещает небольшой кусок хлопка на голову каждого члена семьи, звонит в колокольчик и поёт, вращая колокольчик над головой умершего. Считается, что это открывает путь назад, к жизни. Ветка бамбука с листьями на вершине и прикреплёнными бумажками с именем умершего начинает качаться, когда покойный возвращается. Считается, что в этот день душа умершего может вселиться в одного из родственников и поговорить с остальными.

Подготовка к этому ритуалу занимает целый день, молитвы и песнопения перед вселением продолжаются 6 часов. После ритуала родственники сжигают бумажный дом и сделанные из бумаги вещи, которые могут пригодиться покойному в следующей жизни.

Кроме вышеперечисленных, во Вьетнаме распространён культ предков , а также анимизм : большинство вьетнамцев, вне зависимости от религиозной принадлежности, практикуют ритуалы культа предков и имеют алтарь дома или на работе.

Кроме обязательств перед семьёй и родом во Вьетнаме важная роль отводилась образованию. Учёные в древности находились на вершине общества, а люди незнатного происхождения могли повысить социальный статус исключительно с помощью учёбы и сдачи императорских экзаменов , аналогично мандаринам . Успешная сдача экзаменов могла открыть двери карьере и привести к власти и престижу.

Искусство, авторами произведений которого являются жители Вьетнама, а также эмигранты и их потомки . К искусству Вьетнама также причисляют древние произведения, которые появились до того, как у Вьетнама появилась государственность, например, .

На протяжении своей истории вьетнамское искусство испытывало влияние со стороны буддийского искусства Китая , тямского индуистского искусства , а в XIX-XX веках - искусства Франции .

Китайское влияние на вьетнамское искусство было наиболее значительным. Сферы влияния включают, каллиграфию и.

Современные известные вьетнамские писатели - , и; поэты - , и Нгуен Бинь Кхьем .

Знаменитые художники Вьетнама - Ван Као , (Bùi Xuân Phái ) , (Hoàng Hồng Cẩm ) , (Công Quốc Hà ) и (Mai Trung Thứ ) . Значительную роль в современном вьетнамском искусстве играет объединение Nha San Collective .

Каллиграфия Вьетнама имеет древнюю историю. До XX века вьетнамские каллиграфы пользовались китайскими и собственно вьетнамскими иероглифами, однако после перехода на латинизированную письменность большинство каллиграфов перешло на национальное письмо.

Даже во времена, когда знание иероглифической письменности было уделом немногих образованных учёных и чиновников, каллиграфия играла важную роль в жизни вьетнамцев. На праздники, например, Новый год , люди приходили к своему местному учителю или учёному за каллиграфической надписью, которую вешали на стену дома.

Наиболее известны среди них придворная музыка няняк (nhã nhạc ) и камерная музыка качу , работа исполнительниц которой аналогична работе гейш .

Как и в остальных видах искусств, во развивались как собственные, так и заимствованные из Китая и позднее из Европы жанры:

Театр кукол на воде (múa rối nước , муа зой ныок) - исконно вьетнамское искусство, появившееся в X веке. Представление проходит в воде, марионетками управляют через спрятанные под ними тонкие шесты. Наиболее популярны сюжеты по мотивам традиционного эпоса. Самих марионеток изготовляют из дерева, обычно - джекфрутового , а затем покрывают несколькими слоями водонепроницаемой краски.

Вьетнамское правительство спасло это искусство от исчезновения, признав частью культурного наследия страны. Кроме того, водяные марионетки очень популярны среди туристов. Марионеточников обучают в сельских районах страны.

Во Вьетнаме проживает 54 официально признаваемых народа , и у каждого есть национальные танцы. Некоторые из них исполняются (исполнялись) при дворе или на праздники, как, например,

Начнем с того, что во вьетнамских семьях принято называть детей не именами, а по порядку их рождения.

Например, самый старший будет называться «большим», а следующие по порядковым номерам. Сегодня такая традиция утеряна, но в маленьких, заброшенных поселениях еще остались ее пережитки. Но то, что будет написано ниже, действует до сих пор.

Традиции национальной кухни Вьетнама

Первое, что приходит на ум у туристов по приезду во Вьетнам, это посещение местных ресторанчиков. В этой стране очень любят специи и приправы. Причем самыми любимыми считаются именно острые пряности, которые начинают употреблять с самого маленького возраста. Именно поэтому то, что для нас жгуче-острое, для вьетнамцев - обычная повседневная пища.

Например, местные жители практически в каждое блюдо добавляют соус нуок , который производят на местной рыбной фабрике. Это странная субстанция, приготовленная из соленой рыбы по технологии, подразумевающей гниение. Не очень приятно для туристов, но население очень любят этот соус.

Также во Вьетнаме туристы обязательно попробуют насекомых и земноводных. Такая традиция существует также и в Африке. Но только во Вьетнаме вы сможете попробовать яйца лесных муравьев. На вид выглядит не очень аппетитно, однако некоторые туристы утверждают, что по вкусу яйца приятны, а их сок имеет вяжущий эффект.

Красота по-вьетнамски

Многие местные традиции связаны с религиозными направлениями. Некоторые вьетнамцы до сегодняшнего дня свято верят, что по соседству с ними живут демоны и духи, вот только увидеть их никто не может.

Также во Вьетнаме есть одно интересное племя, считающее человека с белыми зубами проявлением демонической силы. Именно поэтому все женщины обязаны выкрашивать зубы в черный цвет. Делается это не только из-за религиозных побуждений, но и считается признаком очарования.

Приезжая во Вьетнам, туристы привыкли видеть очень много людей, жующих жвачку. Традиция что-то жевать появилась очень много лет назад, задолго до создания жевательных конфет.

В качестве жвачки использовали листик бетеля – ароматные растения, оказывающего на человека наркотическое действие.

С тех пор жевать бетель стало национальной традицией, но в последние годы от нее начинают избавляться. Во многих заведениях вывешиваются таблички о запрете бетеля. Но если интересно, можете попросить у любого местного жителя этот листок, никто не откажет, а посчитают просьбу признаком дружелюбия.

Этикет и суеверия

Каждому отдыхающему стоит знать о местных суевериях и этике, а то можно попасть в неловкое положение.

  1. Большинство жителей Вьетнама предпочитают обычное рукопожатие , а не молитвенное сложение рук, которое используется только во время праздников. Женщины вообще избегают всяческих прикосновений.
  2. Местные жители большое значение придают именам, но новых знакомых называют «господин» или «госпожа».
  3. Нельзя трогать вьетнамца по голове или плечу. Они считают это проявлением агрессии. Также во время разговора они никогда не смотрят в глаза человеку высокого ранга.
  4. Все вьетнамское население всегда улыбается. Но не стоит расценивать улыбку как признак хорошего настроения. Иногда такое выражение лица может говорить о грусти или даже неприязни.
  5. В ресторанах Вьетнама нельзя делить счет пополам. Платит тот, кто выше статусом.

Уникальная культура Вьетнама сложилась в результате слияния традиций и верований многих народов. Несмотря на пережитые вьетнамским народом трудности и невзгоды, культура Вьетнама продолжает развиваться, а жители этой страны по-прежнему радуются жизни. Это приветливые, духовно богатые люди, которые сразу же располагают к себе, и культура Вьетнама вызывает неподдельный интерес у всех, кто приезжает в эту страну.

Культура Вьетнама

Культура Вьетнама — это и традиционный образ жизни, и, одновременно, современные технологии, гармонично вписывающиеся в традиции местных жителей.

Культура Вьетнама: фото




Культура Вьетнама: образ жизни, религия, традиции, искусство, кухня

Несмотря на то, что образ жизни вьетнамцев может показаться довольно размеренным, это трудолюбивый народ. Многие трудятся практически без выходных с раннего утра до позднего вечера. На вьетнамских улицах царит суета. Движение мотобайков, автомобилей и общественного транспорта во Вьетнаме для европейцев кажется сумбурным и хаотичным. От выхлопных газов и жаркого солнца местные жители защищаются масками.

Что касается религии, более половины населения Вьетнама проповедуют буддизм. Здесь можно встретить красивые буддийские пагоды и статуи будды. Они могут быть сделаны из различных материалов, а многие достигают внушительных размеров. Под влиянием французов некоторые жители страны приняли католицизм. Поэтому католическая церковь для Вьетнама - не редкость. Вообще колониальный Вьетнам ощутил на себе сильное французское влияние. Об этом говорят появившиеся в это время на территории страны виллы и дворцы в европейском стиле.

Зайдя в любой вьетнамский дом, в местный ресторан, магазин или даже офис, вы обнаружите алтарь предков. Вьетнамцы чтят память своих умерших родственников и регулярно приносят к алтарю свежие фрукты и цветы. У алтарей также можно увидеть деньги, чистую питьевую воду и палочки-благовония. Особое внимание уделяется алтарю предков перед новым годом (Тэтом), который также символизирует наступление весны.

Во время празднования Тэта вьетнамские улицы и дома расцветают яркими красками. Живые цветы можно увидеть повсюду. Этот самый значимый праздник в году жители Вьетнама предпочитают проводить в кругу семьи. Популярный подарок на Тэт - небольшой красный конвертик с деньгами. Представители старшего поколения дарят такие конверты детям. Еще одна новогодняя традиция - танец льва. Одетые в яркие костюмы танцоры (обычно львом управляют два человека) выполняют под музыку разные ритмичные движения.

Говоря о культуре Вьетнама, нельзя не упомянуть о театре на воде. Это искусство появилось еще в XI веке и продолжает жить и поныне. Представление проходит под живую народную музыку прямо на воде. В роли актеров этого необычного театра выступают не люди, а марионетки, созданные из дерева и других натуральных материалов. Театр на воде популярен как среди местных жителей, так и среди приехавших познакомиться с культурой Вьетнама туристов.

Во Вьетнаме популярен такой вид творчества, как вышивка шелком. В Далате есть шелковая фабрика, где мастерицы создают потрясающие картины. Это могут быть природные пейзажи или портреты, которые поражают зрителей своей сложностью и красотой.

Что касается вьетнамской архитектуры, помимо красивейших буддийских храмов особый интерес представляет зодчество чамов. Религиозные сооружения, построенные этим народом, завораживают своей древностью и стойкостью перед течением времени. В крупных городах можно увидеть и современные достижения в области архитектуры. Например, в центре Хошимина расположен небоскреб Saigon Sky Dec. Это новая высокая башня привлекает туристов благодаря обзорной площадке, расположенной на 49 этаже здания. Этажом выше находится панорамный ресторан, в котором можно пообедать или поужинать, наблюдаю сверху за жизнью огромного мегаполиса. Необычным с точки зрения архитектуры является уникальный отель Crayzy house, расположенный в Далате. В нем можно остановится как в гостинице, а можно прийти как в музей, чтобы удивиться необычным решениям талантливого архитектора госпожи Данг Ханг Нга.

Кухня - это также элемент культуры любой страны. Во Вьетнаме основными компонентами блюд являются рис и лапша. Популярны в стране морепродукты, а также блюда из из свинины, говядины и курицы. Одно из самых популярных блюд - суп с лапшой фо. Вьетнам - это страна, в которой можно отведать и экзотические блюда - мясо страуса и крокодила, блюда из акулы, оленину и змею. Существует стереотип, что еда во Вьетнаме острая. Это не совсем так. Практически вся вьетнамская пища годится для европейцев. Вьетнамцы любят приправлять еду соевым и рыбным соусами.

Вьетнам — социалистическая страна и многие порядки и устои здесь очень похожи на те, что были в СССР: пионеры, советы, грамоты и значки, а также довольно пуританские взгляды в приличном обществе (парочки не обнимаются на людях, многие купаются исключительно в одежде или очень закрытых купальниках, женщины категорически редко выпивают и даже не всегда сидят за одним столом с формальным главой семьи, несмотря на полное заведование семейным бюджетом). Все это, конечно же, происходит на контрасте с повсеместным малым бизнесом, наличием девушек легкого поведения и легких наркотиков, которые довольно открыто предлагают туристам на улицах Сайгона и курортов.

Мы видим, что культура Вьетнама - это уникальный, развивающийся тысячелетиями, образ жизни, в настоящий момент построенный на контрасте бизнеса и религии, социализма и капитализма, традиционного уклада и современных достижений.

Пишите и звоните нам по указанным на сайте контактным данным и мы поможем вам спланировать ваш отдых и сделать его незабываемым!

Государственным языком в стране является вьетнамский. Жители также общаются на китайском, английском, русском и французском языках. В отдельных частях Вьетнама встречаются поселения, которые общаются на лаосских и кхмерских диалектах.

Религия

Территория Вьетнама находится под влиянием нескольких религиозных течений: буддизм, индуизм, конфуцианизм. И хотя официальной религией является буддизм, во многих деревенских храмах установлены и статуи сразу нескольких местных духов покровителей (Конфуций, Бодхисатва и Будда).

Вьетнамцы уверены, что вместе с ними живут и духи предков, которые оберегают их и предупреждают о грозящей опасности.

Особенности поведения

Вьетнамцы очень дружелюбный народ. Они бережливы, терпеливы, дисциплинированны и почтительны со старшими. Главным качеством человека они считают искренность.

Вьетнамцы стараются не произносить своего имени вслух. По их мнению, имя человека отражает его сущность, которая защищает от дурных сил. Неосторожное произношение имени способно сглазить человека, навлечь на него болезни и неудачи. Следует иметь это в виду при общении с местными жителями.

Не принято хвалить детей. Часто вне дома родители называют своих детей «первый сын» или «первая дочь» для того, чтобы избежать произношения имени.

Во время разговора нельзя близко подходить к собеседнику, либо касаться руками его плеча или головы – это может потревожить душу человека, и привлечь к нему беду.

В качестве приветствия служит легкий поклон собеседнику.

Проявляя вежливость, вьетнамцы никогда не смотрят в глаза собеседнику. Отказ в разговоре выражается в виде мягкого отрицания. Например, «Отложим этот вопрос до следующего раза».

Помощь в буддизме можно оказывать только в том случае, если ее попросили. Так, например, если человек тонет, но при этом не кричит «Помогите», то спасать его нельзя. Максимум, что можно сделать – это предложить руку помощи. При этом далеко не всегда ее примут.

Совершая покупки в магазинах и на рынках, не забывайте торговаться. Только таким способом вы купите желаемую вещь по минимальной цене.

Праздники

Основными национальными праздниками являются: